Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Compensatieneurose
Interbibliothecaire leningen regelen
Intrest op leningen
Kas van leningen
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme van de communautaire leningen
Neventerm
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Traduction de «leningen oorspronkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

organiser des prêts entre bibliothèques


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de beschikbare informatie lag de rentevoet op deze leningen tussen het driemaandelijkse en het zesmaandelijkse EURIBOR-tarief plus 1,25 à 3 %, en waren de leningen oorspronkelijk niet door een overheidsgarantie gedekt;

D’après les informations disponibles, les prêts en question avaient des taux d’intérêt Euribor à trois et six mois, plus 1,25 % à 3 %.


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de financiering van nieuwe investeringen, zoals dit later is gewijzigd, geacht een belasting te hebben ondergaan van 10 percent, en zulks tot de oorspronkelijk ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de financiering van nieuwe investeringen, zoals dit later is gewijzigd, geacht een belasting te hebben ondergaan van 10 percent, en zulks tot de oorspronkelijk ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


Hoewel de schuld oorspronkelijk werd aangegaan met het oog op ontwikkeling (ruimtelijke ordening van het grondgebied, investering in strategische economische sectoren, verbetering van het onderwijs en het volksgezondheidsstelsel, financiering van het wetenschappelijk onderzoek en de cultuur, instelling van de rechtsstaat, toegankelijkheid van het gerecht, enz.), werd het kapitaal van de buitenlandse leningen die de Tunesische schuld vormen, snel ingepalmd door parallelle kanalen die onder toezicht stonden van de toenmalige ondemocrati ...[+++]

Si contractée initialement dans une perspective de développement (aménagement du territoire national, investissement dans les secteurs économiques stratégiques, amélioration de l'enseignement et du système de santé publics, financement de la recherche scientifique et de la culture, instauration de l'État de droit et accessibilité à la justice, etc.), les capitaux d'emprunts extérieurs constituant la dette tunisienne se sont rapidement vus confisquer par des canaux parallèles sous contrôle du pouvoir politique non démocratique alors en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de schuld oorspronkelijk werd aangegaan met het oog op ontwikkeling (ruimtelijke ordening van het grondgebied, investering in strategische economische sectoren, verbetering van het onderwijs en het volksgezondheidsstelsel, financiering van het wetenschappelijk onderzoek en de cultuur, instelling van de rechtsstaat, toegankelijkheid van het gerecht, enz.), werd het kapitaal van de buitenlandse leningen die de Tunesische schuld vormen, snel ingepalmd door parallelle kanalen die onder toezicht stonden van de toenmalige ondemocrati ...[+++]

Si contractée initialement dans une perspective de développement (aménagement du territoire national, investissement dans les secteurs économiques stratégiques, amélioration de l'enseignement et du système de santé publics, financement de la recherche scientifique et de la culture, instauration de l'État de droit et accessibilité à la justice, etc.), les capitaux d'emprunts extérieurs constituant la dette tunisienne se sont rapidement vus confisquer par des canaux parallèles sous contrôle du pouvoir politique non démocratique alors en place.


Oorspronkelijk werden de concessionele luiken van deze banken opgericht om landen, die niet bij machte waren om leningen aan marktvoorwaarden terug te betalen, financiering toe te kennen die meer rekening hield met de terugbetalingcapaciteit en de concessionele luiken financierden hetzelfde type aan operaties als de banken maar stelden verschillende terugbetalingmodaliteiten voor.

Initialement, les guichets concessionnels de ces banques ont été créés pour permettre aux pays qui n’étaient pas en mesure de rembourser des prêts à des conditions de marché de bénéficier de financements appropriés à leur capacité de remboursement et les guichets concessionnels finançaient les mêmes types d’opérations que les banques mais proposaient des modalités de remboursement différentes.


„achterstallige leningen”: leningen waarbij ten minste negentig dagen zijn verstreken sinds een contractueel verschuldigde betaling volledig werd verricht, daaronder begrepen leningen die worden geherstructureerd en waarbij de oorspronkelijke voorwaarden van de oorspronkelijke leningfaciliteit sinds meer dan negentig dagen niet zijn nagekomen.

«Prêts en souffrance de longue date»: prêts dans le cas desquels 90 jours au moins se sont écoulés depuis le versement de la totalité d'un montant contractuellement dû. Ces prêts comprennent les prêts consentis dans le cadre de la restructuration lorsque la facilité de prêt initiale demeure en dehors de ses conditions initiales durant plus de 90 jours.


totale posities verstrekken voor: 1) deposito’s van, en aan centrale banken en deposito-instellingen verstrekte leningen; 2) aan alle tegenpartijen-sectoren verstrekte leningen en deposito’s, met uitzondering van de sector niet-financiële vennootschappen, opgesplitst naar oorspronkelijke looptijd; en 3) intra-eurogebied grensoverschrijdende deposito’s en leningen opgesplitst naar land en sector;

fourniture de l’ensemble des encours relatifs aux 1) dépôts des banques centrales et institutions de dépôt et des crédits accordés à celles-ci; 2) dépôts de tous les secteurs de contrepartie et crédits accordés à ceux-ci, à l’exception du secteur des sociétés non financières, ventilés par échéance initiale; et 3) dépôts et crédits transfrontaliers à l’intérieur de la zone euro, ventilés par pays et par secteur;


5.72. Definitie: De subcategorie kortlopende leningen (F.41) omvat alle transacties in kortlopende leningen (AF.41), d.w.z. leningen met een korte oorspronkelijke looptijd (zie punt 5.22) en leningen die op verzoek direct moeten worden afgelost.

5.72. Définition: La sous-catégorie «Crédits à court terme» (F.41) couvre toutes les opérations de crédits à court terme (AF.41), c'est-à-dire les crédits dont l'échéance initiale est normalement d'un an au plus (deux ans dans certains cas exceptionnels) (point 5.22) et les crédits remboursables à vue.


5.73. Definitie: De subcategorie langlopende leningen (F.42) omvat alle transacties in langlopende leningen (AF.42), d.w.z. leningen met een lange oorspronkelijke looptijd (zie punt 5.22).

5.73. Définition: La sous-catégorie «Crédits à long terme» (F.42) couvre toutes les opérations de crédits à long terme (AF.42), c'est-à-dire les crédits dont l'échéance initiale est normalement d'au moins un an (deux ans dans certains cas exceptionnels) (point 5.22).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leningen oorspronkelijk' ->

Date index: 2023-09-15
w