Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Instelling voor de opleiding van leraren
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Vereniging van Hongaarse Leraren in Slowakije
Visit
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "leraren een bezoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative










Vereniging van Hongaarse Leraren in Slowakije

Association des professeurs hongrois de Slovaquie


instelling voor de opleiding van leraren

établissement de formation des enseignants | institution de formation des enseignants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jaarlijks krijgen deze partnerschappen ongeveer 120 miljoen euro, zodat meer dan 130 000 leerlingen en hun leraren een bezoek kunnen brengen aan hun partnerscholen en zodat ongeveer 650 000 leerlingen kunnen deelnemen aan plaatselijke activiteiten.

Chaque année, ces partenariats reçoivent environ 120 millions d’euros, ce qui a permis à plus de 130 000 élèves et à leurs enseignants de se rendre dans les établissements partenaires et à quelque 650 000 élèves de participer à des activités sur place.


Het tarief van de tentoonstelling voorziet in een reeks kortingen voor diverse categorieën van bezoekers. Zo is er het tarief van 7,20 euro voor de leden van MYBOZAR, 5 euro voor 60-plussers, groepen en jongeren onder de twintig jaar, 3 euro voor leraren, scholen en werkzoekenden en 1,25 euro voor de begunstigden van “artikel 27”.

Le tarif de cette exposition prévoit un certain nombre de réductions pour diverses catégories de publics dont notamment un prix de 7,20 euros pour les membres de MYBOZAR, de 5 euros pour les plus de soixante ans, les groupes et les moins de vingt-six ans, de 3 euros pour les professeurs, les écoles et les demandeurs d'emploi et de 1,25 euro pour les bénéficiaires « article 27 » (au lieu de 8 euros au prix plein).


Voor de zelfstandigen zonder personeel wil de minister een andere oplossing: de preventieadviseur van de school of de leraren zouden eventueel een bezoek kunnen brengen aan de onderneming om na te gaan of de stagiair aan de onderneming kan worden toevertrouwd.

Pour les indépendants qui n'emploient personne, la ministre de l'Emploi veut prévoir une possibilité alternative : le conseiller en prévention de l'école ou les professeurs pourraient éventuellement rendre visite à l'entreprise et vérifier si l'on peut confier le stagiaire à cet indépendant.


w