Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Collegiaal leren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Intercollegiaal leren
Klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel
Klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel
Leren door onderzoek
Leren onder gelijken
Leren sturen
Leren van gelijken
Levenslang leren
Meerderheid van twee derden
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Ontdekkend leren
Peer learning
Probleemgericht leren
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren

Traduction de «leren de twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

apprentissage collégial | apprentissage en équipe


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel | klanten advies geven over onderhoud van leren schoeisel | klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel

conseiller des clients sur l'entretien de chaussures en cuir


leren door onderzoek | ontdekkend leren | probleemgericht leren

démarche d'investigation | éducation reposant sur une recherche


niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Beroepsmogelijkheden Afdeling 1 - Beroep tegen de niet-erkenning van een onderneming, opheffing van de erkenning van een onderneming of uitsluiting van een onderneming Art. 6. Binnen het Vlaams Partnerschap Duaal Leren wordt een beroepscommissie opgericht die is samengesteld uit : 1° de voorzitter van het Vlaams Partnerschap Duaal Leren; 2° twee van de vier leden, vermeld in artikel 13, § 3, eerste lid, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vl ...[+++]

4. - Possibilités de recours Section 1. - Recours contre le non-agrément d'une entreprise, l'annulation de l'agrément d'une entreprise ou l'exclusion d'une entreprise Art. 6. Au sein du « Vlaams Partnerschap Duaal Leren », il est créé une commission de recours composée : 1° du président du « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » ; 2° de deux des quatre membres visés à l'article 13, § 3, alinéa 1, 2°, du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » ; 3° de deux des quatre membres visés à l'article 13, § 3, alinéa 1, 3°, du décret pr ...[+++]


Ik herinner eraan dat de cijfers voor het jaar 2000 met betrekking tot de kinesitherapie ons leren dat twee derde van de kinesitherapeuten in een privé-kabinet of in een ziekenhuis werken, tegen een derde aan forfait.

Pour rappel, les chiffres pour l'année 2000 concernant la kinésithérapie nous indiquent que deux tiers des kinésithérapeutes travaillent en cabinet privé ou en hôpital contre un tiers travaillant au forfait.


Naast het leren in een school omvat het taalbad een of meer momenten bestemd voor één of meer bezoeken in plaatselijke bedrijven met een totale duur van minimum twee uur per verblijf; dit/deze moment(en) maakt/maken het voorwerp uit van een verslag dat door de persoon in de doeltaal opgemaakt wordt en aan het einde van de immersie wordt afgegeven.

L'immersion linguistique, outre l'apprentissage en école, comprend un ou des moments réservé(s) à une visite d'entreprise(s) locale(s), d'une durée totale de minimum deux heures par séjour, qui fait l'objet d'un rapport établi par la personne en langue cible et remis au terme de l'immersion.


Naast het leren in een geaccrediteerde talenschool omvat het taalbad een ogenblik bestemd voor één of meer bezoeken in plaatselijke bedrijven met een totale duur van minimum twee uur per verblijf; dit ogenblik maakt het voorwerp uit van een verslag dat door de persoon in de doeltaal opgemaakt wordt en aan het einde van het taalbad wordt afgegeven.

L'immersion linguistique, outre l'apprentissage en école de langue accréditée, comprend un moment réservé à une ou des visites d'entreprises locales, d'une durée totale de deux heures minimum par séjour, qui fait l'objet d'un rapport établi par la personne en langue cible et remis au terme de l'immersion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na enkele jaren dienst kunnen de treinbegeleiders bovendien ook, wanneer hun onmiddellijke chef daarmee akkoord gaat, een specifieke opleiding van twee dagen volgen om conflictsituaties te leren beheersen.

En outre, après quelques années de service, les accompagnateurs ont également la possibilité, en accord avec leur chef immédiat, de suivre une formation spécifique de deux jours pour apprendre à 'gérer des situations conflictuelles'.


Sinds 2005 worden twee opleidingen georganiseerd door respectievelijk de politieschool van Oost-Vlaanderen en de politieschool van Vlaams-Brabant: - "Eerste onderzoek van volwassen slachtoffers van zedenmisdrijven" (opleiding van 40 uur) en - "Zedendelicten" (opleiding van 8 uur) De eerste heeft als doel de politiemannen te leren hoe ze moeten omgaan met volwassen slachtoffers van fysiek en seksueel geweld en hoe ze hen moeten verhoren.

Depuis 2005 déjà deux formations sont organisées par respectivement l'école de police de la Flandre oriental et l'école de police du Brabant flamand, intitulées: - "Première enquête auprès d'adultes victimes de délits de moeurs" (formation de 40 heures) et - "Délits de moeurs" (formation de 8 heures). La première vise à apprendre aux policiers comment s'y prendre avec les adultes victimes de violence physique et sexuelle et comment les auditionner.


Het is zeker ook een rol van de Senaat, waar de twee gemeenschappen elkaar ontmoeten, om van elkaar te leren, zeker wanneer dat de patiënten ten goede komt.

C'est assurément le rôle du Sénat, où les deux Communautés se rencontrent, de faire en sorte que l'on apprenne l'un de l'autre, en particulier lorsque cela profite aux patients.


Flexibel taalgebruik is het kenmerk van de universiteit : twee plaatselijke talen en het Engels, met de mogelijkheid andere talen te leren.

Utilisation flexible des langues est la caractéristique de l'université: deux langues locales et l'anglais avec la possibilité d'apprendre d'autres langues.


- Twee Burundese parlementsleden, de heer Ngendabanyikwa, lid van de Commissie onderwijs, jeugd en cultuur, de heer Bankinyakamwe, secretaris van de Commissie economische zaken, en twee ambtenaren zijn hier aanwezig om de federale structuur van België en de werking van onze instellingen te leren kennen.

- Deux honorables parlementaires burundais, M. Ngendabanyikwa, membre de la Commission de l'Education, de la Jeunesse et de la Culture, et M. Bankinyakamwe, secrétaire de la Commission des Affaires économiques, ainsi que deux fonctionnaires sont présents parmi nous pour prendre connaissance de la structure fédérale de la Belgique et du fonctionnement de nos institutions.


Volgens mij wil de heer Collas dat beter rekening wordt gehouden met onze Duitstalige collega's, en vooral met diegenen die de moeite doen om een of twee andere officiële talen te leren.

J'ai perçu votre préoccupation comme une meilleure prise en compte de nos collègues germanophones, en particulier de ceux qui font l'effort de maîtriser une ou les deux autres langues nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren de twee' ->

Date index: 2022-11-21
w