Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "leren ze immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrije toegang tot musea kan bovendien helpen om jongeren meer burgerzin bij te brengen : zo leren ze immers de wortels, de geschiedenis en de cultuur van hun land beter kennen.

De plus, un système de gratuité des musées participerait à l'éducation citoyenne du jeune qui apprendrait les racines, l'histoire et la culture de son pays.


De vrije toegang tot musea kan bovendien helpen om jongeren meer burgerzin bij te brengen : zo leren ze immers de wortels, de geschiedenis en de cultuur van hun land beter kennen.

De plus, un système de gratuité des musées participerait à l'éducation citoyenne du jeune qui apprendrait les racines, l'histoire et la culture de son pays.


Door de dagelijkse omgang tussen gedetineerden en het personeel van de gevangenis, leren de gedetineerden immers meer over Israël, zijn cultuur en beschaving en horen ze een ander geluid dan voorheen.

En fréquentant quotidiennement le personnel, les détenus en apprennent davantage sur Israël, sa culture et sa civilisation et entendent un tout autre son de cloche.


Immers, zoals de heer Barroso al vastgesteld heeft, worden de burgers van Europa niet verliefd op de interne markt, maar willen ze de cultuurschat waar we in Europa over beschikken leren kennen.

Comme M. Barroso l’a déjà déclaré, les Européens ne sont pas particulièrement enthousiastes vis-à-vis du marché unique mais ils souhaitent par contre en savoir plus sur les trésors culturels de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) We kunnen onze burgers wel tot leren aanmoedigen, maar als we ze vervolgens met plannen voor een Europese “blauwe kaart” confronteren, werkt dat contraproductief. Door de stijging van flexarbeid en de grotere concurrentiedruk is het immers nu al zo dat een goede basis- en aanvullende opleiding geen bescherming meer biedt tegen werkloosheid.

− (DE) Il est contreproductif d’encourager d’un côté notre propre population à apprendre, et de l’autre de venir présenter des projets de «carte bleue», parce qu’en raison de l’augmentation des contrats atypiques et de la plus grande pression concurrentielle, une bonne éducation de base et continue ne suffit plus aujourd’hui à mettre à l’abri du chômage.


Ik ben ervan overtuigd dat ze zo optimaal mogelijk in het document zijn verwoord. Ook bij andere activiteiten en programma's waarmee we de talen en het leren ervan in de belangstelling kunnen brengen, zal ik er rekening mee houden. En dat niet alleen in het jaar 2001, maar ook daarna. Het jaar 2001 is immers slechts een beginpunt in het streven naar erkenning van alle moedertalen op Europees niveau.

Je suis convaincue qu'elles ont été reprises dans le texte, dans la mesure du possible, et j'en tiendrai compte aussi dans les autres activités et programmes qui nous permettent d'agir en faveur de la promotion et de l'apprentissage des langues, et cela non seulement en l'an 2001, mais bien au-delà, parce que l'année 2001 ne sera qu'un point de départ dans la lutte engagée pour que toutes les langues maternelles soient reconnues au niveau européen.




Anderen hebben gezocht naar : baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     leren ze immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren ze immers' ->

Date index: 2024-10-28
w