2. Taa
komschrijving a. de lesopdracht kunnen vervullen zoals beschreven in artikel 6, 3°, 5° en 8°, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 met betrekking tot de organisatie van de KMS; b. kunnen bijdragen tot de opdracht zoals beschreven in artikel 6, 6° en 7°, van het voornoemde koninklijk besluit; c. lesgeven aan klassen (10 tot 25) binnen de KMS en ook aan externe kandidaten (in het kader van de taalopleiding binnen het departement); d. koppelen van theoretische lessen aan praktijklessen en coördineren van geleide oefeningen en toetsen; e. herlezen en vertalen van teksten voor intern gebruik in de KMS of voor de Minister
...[+++]; f. verantwoording afleggen aan het competentiecentrum Engels van Defensie voor de inhoud van de taalcursussen die de kandidaten moeten voorbereiden op operationeel en academisch taalgebruik; g. leiden van verschillende teams taaltoetsers en instaan voor hun opleiding.2. Description de la fonction a. pouvoir dispenser des cours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 3°, 5° et 8°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'ERM; b. prêter son concours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 6° et 7°, de l'arrêté
royal précité; c. donner des cours à des groupes d'élèves (10 à 25) de l'ERM et à des candidats externes (dans le cadre de la formation linguistique dans le département); d. coupler les cours théoriques aux cours pratiques et coordonner les exercices pratiques et tests; e. relire et traduire des textes à usage interne à l'école ou pour le Ministre
...[+++]; f. pouvoir justifier vis-à-vis du Centre de Compétence de langue anglaise de la Défense, le contenu des cours linguistiques qui prépareront les candidats à l'utilisation d'un langage opérationnel et académique; g. diriger plusieurs équipes de testeurs de langue et répondre à leur formation.