Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
ESOL-taallessen geven
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Lessen
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Nomenclatuur van Brussel
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Spijbelen
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur

Vertaling van "lessen en brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère




tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie werd uitgevoerd tussen oktober 2002 en juli 2003 en werd afgesloten met een workshop over de "geleerde lessen" in Brussel, waaraan een aanzienlijk deel van de belanghebbenden in het programma deelnamen.

L'évaluation a été réalisée entre octobre 2002 et juillet 2003 et a débouché sur un atelier consacré aux "leçons retenues" qui a réuni à Bruxelles une importante délégation de partenaires du programme.


Tijdens de periode januari-mei 2015 werd tijdens de ochtendspits 97,3 % van de aansluitingen tussen Lessen en Brussel verzekerd. Tijdens de avondspits bedroeg dat percentage 92 %.

Le taux de correspondances assurées entre Lessines et Bruxelles est de 97,3 % en pointe matinale et 92 % en pointe vespérale sur la période janvier - mai 2015.


Daardoor hebben de betrokken beheersautoriteiten lering kunnen trekken uit URBAN I en die lessen kunnen toepassen bij URBAN II. Hetzelfde geldt voor die gevallen waarin er geen overlapping is, maar dezelfde stad een URBAN I-programma heeft gehad en nu een URBAN II-programma heeft. Daarvan zijn er talrijke voorbeelden, waaronder Brussel, Porto en Genua (in alle drie gevallen grenzen het URBAN I-gebied en het URBAN II-gebied aan elk ...[+++]

Elle a donc eu l'occasion d'assimiler l'expérience d'URBAN I et de l'appliquer à URBAN II. Il en va de même pour les villes qui ont bénéficié à la fois d'URBAN I et II, bien que les zones concernées aient été à chaque fois entièrement différentes. Les exemples en sont nombreux, notamment Bruxelles, Porto et Gênes (dans chacun des trois cas, URBAN I et II sont dans des secteurs adjacents), Bordeaux (où URBAN II prend la suite d'un projet pilote urbain), Bristol, Rotterdam et Vienne.


Sinds de aanpassing op 14 december duurt een traject Lessen-Brussel 1 uur 8', terwijl dat vroeger 1 uur 10' was, en dit ondanks een aansluiting in Aat.

Il en résulte un itinéraire Lessines - Bruxelles en 1 heure 8' depuis le 14 décembre contre 1 heure 10' avant et ce, malgré une correspondance à Ath.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Heeft u contact opgenomen met de gemeentebesturen teneinde oplossingen aan te reiken voor de twee bovenvermelde problemen, te weten de afschaffing van de rechtstreekse verbinding Lessen-Brussel en de langere reistijd naar Bergen en Doornik?

2. Etes-vous entrée en contact avec les autorités communales afin de dégager des solutions aux deux problèmes majeurs évoqués plus haut à savoir la suppression du direct vers Bruxelles et l'allongement du temps de parcours vers Mons et Tournai?


Nu stelt het Parlement voor om de Europese wetgeving uit te breiden en ik denk zeker niet dat we kunnen wachten op de verslagen die de lidstaten in 2014 voor zullen leggen om dan pas namens de Commissie een verslag voor te leggen, ik vind ook dat we nu al mogen eisen dat deze richtlijn op zijn laatst in juli van dit jaar in het nationale recht wordt omgezet, daartoe zijn de lidstaten verplicht. Dan kunnen we zo nodig met de lessen die we tegen die tijd hebben geleerd uit Japan, en misschien ook uit de stresstests die in heel Europa pl ...[+++]

Si le Parlement propose d’étendre la législation européenne aujourd’hui, je suis prêt à ne pas attendre les rapports des États membres en 2014 avant de soumettre un rapport à la Commission, mais à insister pour que cette directive soit transposée en droit national au plus tard en juillet – ce qui incomberait aux États membres – afin qu’il soit possible, après avoir obtenu des informations complémentaires du Japon et des tests généraux de résistance, de débattre d’une proposition de la Commission en vue d’exigences spécifiques supplémentaires et importantes en matière de sûreté nucléaire, ici à Bruxelles au cours de l’année à venir et pas ...[+++]


Heeft de voorzitter van de Raad de overige leden van de Raad op de hoogte gebracht van de besparingen die dit besluit heeft opgeleverd en de lessen die hieruit zijn getrokken, om op die manier een zinvol debat over het dilemma Straatsburg-Brussel op gang te brengen?

La présidence a-t-elle fait part aux autres membres du Conseil des économies réalisées et du bilan de ce transfert, afin de susciter un débat rationnel sur le dilemme auquel est confronté le Parlement européen, quant au choix entre Bruxelles et Strasbourg?


Heeft de voorzitter van de Raad de overige leden van de Raad op de hoogte gebracht van de besparingen die dit besluit heeft opgeleverd en de lessen die hieruit zijn getrokken, om op die manier een zinvol debat over het dilemma Straatsburg-Brussel op gang te brengen?

La présidence a-t-elle fait part aux autres membres du Conseil des économies réalisées et du bilan de ce transfert, afin de susciter un débat rationnel sur le dilemme auquel est confronté le Parlement européen, quant au choix entre Bruxelles et Strasbourg?


Om al enkele eerste lessen uit deze raadpleging te kunnen trekken, heeft de Commissie een openbare hoorzitting in Brussel gepland op 27 mei 2009.

Afin de tirer de premiers enseignements de cette consultation publique, la Commission a programmé une audience publique le 27 mai 2009.


- onder verwijzing naar de gezamenlijke conferentie van het Europees Parlement en de Europese Commissie van 30 november/1 december 1998 te Brussel over het thema "De Europese Unie en voedselveiligheid - lessen uit de BSE-crisis",

- vu la Conférence organisée conjointement par le Parlement européen et la Commission, les 30 novembre et 1 décembre 1998 à Bruxelles, sur le thème "L'Union européenne et la sûreté alimentaire - les leçons à tirer de la crise de l'ESB",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lessen en brussel' ->

Date index: 2022-12-01
w