Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letter vermelde voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

om in aanmerking te komen voor de onder deze letter vermelde voorwaarden, moeten de onder b), punt 2, hierboven bedoelde luchtvaartuigen worden geregistreerd op lijsten, hierna „overgangslijsten” genoemd, waarvan de deelnemers vóór de inwerkingtreding van deze sectorovereenkomst kennisgeving doen aan het secretariaat.

Pour pouvoir bénéficier des modalités et conditions visées au présent paragraphe, les aéronefs mentionnés au point 2) ci-dessus doivent être inscrits sur des listes (ci-après les “listes de transition”), qui sont notifiées par les Participants au Secrétariat préalablement à l'entrée en vigueur du présent accord sectoriel.


c) Niettegenstaande het onder letter b bepaalde kunnen, indien gedurende een zitting het aantal vertegenwoordigde leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande een bepaald vraagstuk kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan een derde van de leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande dat vraagstuk, door de Algemene Vergadering besluiten worden genomen, maar zodanige besluiten, met uitzondering van besluiten betreffende haar eigen procedure, worden eerst van kracht indien aan de hierna vermelde voorwaarden is vold ...[+++]

c) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa b), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur une question donnée et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur cette question, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditions énoncées ci-après sont remplies.


c) Niettegenstaande het onder letter b bepaalde kunnen, indien gedurende een zitting het aantal vertegenwoordigde leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande een bepaald vraagstuk kleiner is dan de helft, maar gelijk aan of groter dan een derde van de leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande dat vraagstuk, door de Algemene Vergadering besluiten worden genomen, maar zodanige besluiten, met uitzondering van besluiten betreffende haar eigen procedure, worden eerst van kracht indien aan de hierna vermelde voorwaarden is vold ...[+++]

c) Nonobstant les dispositions du sous-alinéa b), si, lors d'une session, le nombre des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur une question donnée et qui sont représentés est inférieur à la moitié mais égal ou supérieur au tiers des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur cette question, l'Assemblée peut prendre des décisions; toutefois, les décisions de l'Assemblée, à l'exception de celles qui concernent sa procédure, ne deviennent exécutoires que lorsque les conditions énoncées ci-après sont remplies.


De wet bepaalt dat de operatoren in alle contracten met een abonnee de voorwaarden voor de verlenging van het contract moeten opnemen (4) en dat, als deze verlenging stilzwijgend gebeurt, dit in vet gedrukte letters moet worden vermeld (5) in het contract.

La loi stipule que les opérateurs doivent insérer, dans tous les contrats conclus avec un abonné, les conditions de renouvellement de ce contrat (4) et que si cette reconduction est tacite, ils doivent inscrire cette clause en caractères gras (5) dans le contrat.


De wet bepaalt dat de operatoren in alle contracten met een abonnee de voorwaarden voor de verlenging van het contract moeten opnemen (4) en dat, als deze verlenging stilzwijgend gebeurt, dit in vet gedrukte letters moet worden vermeld (5) in het contract.

La loi stipule que les opérateurs doivent insérer, dans tous les contrats conclus avec un abonné, les conditions de renouvellement de ce contrat (4) et que si cette reconduction est tacite, ils doivent inscrire cette clause en caractères gras (5) dans le contrat.


De wet bepaalt dat de operatoren in alle contracten met een abonnee de voorwaarden voor de verlenging van het contract moeten opnemen (4) en dat, als deze verlenging stilzwijgend gebeurt, dit in vet gedrukte letters moet worden vermeld (5) in het contract.

La loi stipule que les opérateurs doivent insérer, dans tous les contrats conclus avec un abonné, les conditions de renouvellement de ce contrat (4) et que si cette reconduction est tacite, ils doivent inscrire cette clause en caractères gras (5) dans le contrat.


Artikel 1. In artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt in het tweede lid de vermelding « 20 pct». gewijzigd door de vermelding « 26 pct». van zodra het percentage van de vermindering van de vergoedingsbasis van de specialiteiten die met de letter « C » of « G » zijn aangeduid in de kolom « Opmerkingen » van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, ter ...[+++]

Article 1. A l'article 35ter de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, au deuxième alinéa la mention « 20 p.c». est remplacée par la mention « 26 p.c». dès que le pourcentage de la diminution de la base de remboursement des spécialités qui sont désignées par la lettre « C » ou « G » dans la colonne « Observations » de la liste, jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques est porté au minimum de 26 %, et ce dans tous l ...[+++]


Artikel 1. In artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt in het tweede lid de vermelding " 16 pct" . gewijzigd door de vermelding " 20 pct" . Van zodra het percentage van de vermindering van de vergoedingsbasis van de specialiteiten die met de letter " C" of " G" zijn aangeduid in de kolom " Opmerkingen" van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, ter ...[+++]

Article 1. A l'article 35ter de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, au deuxième alinéa la mention " 16 p.c" . est remplacée par la mention " 20 p.c" . dès que le pourcentage de la diminution de la base de remboursement des spécialités qui sont désignées par la lettre " C" ou " G" dans la colonne " Observations" de la liste, jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques est porté au minimum de 20 %, et ce dans tous ...[+++]


13° de vermelding, in vet gedrukte letters en in een kader los van de tekst, dat " de verkoop wordt gesloten volgens de voorwaarden vermeld op de keerzijde die de koper verklaart gelezen en aanvaard te hebben en waarvan hij erkent een exemplaar te hebben ontvangen" ;

13° la mention rédigée en caractères gras, dans un cadre distinct du texte, que " la vente est conclue aux conditions figurant au verso que l'acheteur déclare avoir lues et acceptées et dont il reconnaît avoir reçu un exemplaire" ;


De bepalingen van deze Overeenkomst zijn slechts van toepassing indien: a) het vervoer plaatsvindt i) met wegvoertuigen, vervoerscombinaties of containers die vooraf zijn goedgekeurd onder de voorwaarden vermeld in hoofdstuk III, letter a) ; of

i ) par des véhicules routiers , des ensembles de véhicules ou des conteneurs préalablement agréés dans les conditions énoncées au chapitre III sous a )




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letter vermelde voorwaarden' ->

Date index: 2021-08-22
w