Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «letter zou blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Ide zou graag een poging ondernemen aanbevelingen te formuleren om te beletten dat wat op de vergadering van vandaag werd gezegd, dode letter zou blijven.

M. Ide souhaiterait que la commission tente de formuler des recommandations afin que ce qui a été dit au cours de la réunion de ce jour ne reste pas lettre morte.


De heer Ide zou graag een poging ondernemen aanbevelingen te formuleren om te beletten dat wat op de vergadering van vandaag werd gezegd, dode letter zou blijven.

M. Ide souhaiterait que la commission tente de formuler des recommandations afin que ce qui a été dit au cours de la réunion de ce jour ne reste pas lettre morte.


Dat tenslotte het hof van beroep te Luik eveneens niet overtuigd is van de absolute noodzaak om de aanvullende kamers te verlengen gelet op het feit dat deze verlenging dode letter zou blijven wat het ressort te Luik betreft.

Qu'enfin la cour d'appel de Liège n'est pas convaincue non plus de la nécessité absolue de prolonger les chambres supplémentaires compte tenu du fait que cette prolongation resterait lettre morte pour ce qui est du ressort de Liège.


Het lid heeft in de pers vernomen dat er bij de VN-administratie ­ onder meer door mevrouw Angela King ­ wordt gevreesd dat het facultatief protocol omwille van gebrek aan financiële middelen dode letter zou kunnen blijven.

L'intervenante dit avoir lu dans la presse que l'administration de l'ONU a exprimé ­ notamment par la bouche de Mme Angela King ­ la crainte que le protocole facultatif ne demeure lettre morte faute de moyens financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder die omstandigheden zou de bij de artikelen 35/1 tot 35/6 geregelde hoofdelijke aansprakelijkheid in de praktijk een dode letter blijven; - wat artikel 433quinquies van het Strafwetboek betreft, moet het te vage begrip "omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid" verduidelijkt worden en moet er een lijst worden opgesteld van ernstige aanwijzingen op grond waarvan de werf zou kunnen worden stilgelegd en na verificatie opnieuw zou kunnen worden vrijgegeven; - en ten slotte zou de Europese richtlijn inzake openbare aanbestedingen in Belgisch recht moeten worden omgezet.

Dans ces conditions, la responsabilité solidaire pour dettes salariales telle qu'organisée par les articles 35/1 à 35/6 serait totalement inopérante sur le terrain. - En ce qui concerne l'article 433quinquies du Code pénal, il faudrait clarifier les termes trop vagues de "conditions contraires à la dignité humaine" et réaliser une listes d'indices sérieux qui permettraient d'arrêter le chantier et de le rouvrir après vérification. - Et enfin, il faudrait transposer dans la loi belge, la directive européenne sur les marchés publics.


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Het is onze plicht ervoor te zorgen dat de waarden die zijn verankerd in de Verdragen en in het Europees Handvest van de grondrechten, geen dode letter blijven.

M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a, quant à elle, déclaré:« Il est de notre devoir de veiller à ce que les valeurs fondamentales inscrites dans les traités et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ne restent pas lettre morte.


Onder deze omstandigheden zou het afleggen van een Belgische verklaring dode letter blijven, minstens voor vervoerovereenkomsten met een aanvang of eindpunt in de belangrijke ons omringende binnenvaartlanden.

Dans ces circonstances, la déposition d'une déclaration belge resterait lettre morte, tout au moins pour les contrats de transport avec point de départ ou d'arrivée dans les pays limitrophes les plus représentatifs sur le plan de la navigation intérieure.


Deze rechten blijven echter een dode letter voor de consument als zij niet met het oog op de toepassing worden omgezet in nationale wetgeving door de lidstaten.

Ces droits ne profiteront toutefois pas aux consommateurs s’ils ne sont pas transposés par les États membres dans leur droit national.


Zonder hun inzet en participatie is het subsidiariteitsbeginsel gedoemd dode letter te blijven".

Sans leur engagement et leur participation, le principe de subsidiarité restera une coquille vide".


Maar als de Europese burgers niet weten hoe ze hun rechten kunnen opeisen, blijven deze een dode letter".

«Mais si les citoyens européens ne savent pas comment les faire valoir, ces droits sont vains».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letter zou blijven' ->

Date index: 2021-04-25
w