Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Bergen
Heliport
KUL
Katholieke Universiteit
Katholieke Universiteit Leuven
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Leuven
Luchthaven
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Maritieme opsporing en redding
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Regionale luchthaven
Vakantieoord in de bergen
Vliegveld
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «leuven en bergen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontspannings-/vakantieoord in de bergen | vakantieoord in de bergen

station de montagne




Katholieke Universiteit (te) Leuven | KUL [Abbr.]

Université Catholique de Louvain | UCL [Abbr.]


Katholieke Universiteit Leuven | KUL [Abbr.]

Université catholique de Leuven | Université catholique flamande de Louvain


belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen

taxe d'enlèvement et d'entreposage de véhicules ou d'objets




luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RSVZ 1. Op het RSVZ wordt de schoonmaak van de lokalen verzekerd door intern personeel op het centraal bestuur (Brussel) en in de gewestelijke kantoren West-Vlaanderen (Brugge) en Luxemburg (Libramont) Hij wordt verzekerd door privéondernemingen in de andere gewestelijke kantoren: Antwerpen, Oost-Vlaanderen (Gent) Limburg (Hasselt), Vlaams-Brabant (Leuven) Henegouwen (Bergen) Waals-Brabant (Waver), Namen, Luik en Malmedy.

INASTI. 1. À l'INASTI, le nettoyage des locaux est assuré par du personnel interne à l'administration centrale (Bruxelles) et dans les bureaux régionaux de Flandre occidentale (Bruges) et du Luxembourg (Libramont). Il est assuré par des entreprises privées dans les autres bureaux régionaux : Anvers, Flandre orientale (Gand), Limbourg (Hasselt), Brabant flamand (Louvain), Hainaut (Mons), Brabant wallon (Wavre), Namur, Liège et Malmedy.


worden de heren Fabien CLAUS, te Bergen, en Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Frédéric HENSGENS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, et Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement respectivement de Messieurs Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


21 Nederlandse en 5 Franstalige magistraten zouden aldus respectievelijk naar Leuven en Bergen worden verplaatst.

21 magistrats néerlandophones et 5 francophones seraient ainsi déplacés respectivement vers Louvain et Mons.


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Eupen : 1 (Duitstalig); Assistent ICT bij het parket Antwerpen, afdeling Antwerpen : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Leuven : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Luik, afdeling Hoei : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Namen, afdeling Namen : 3; Assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Bergen : ...[+++]

- Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal du travail d'Eupen : 1 (germanophone); Assistant ICT au parquet d'Anvers, division Anvers : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Louvain : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Liège, division Huy : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Namur, division Namur : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division Mons : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Bogaert A., secretaris bij het parket van het arbeidshof Lu ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir, Mme Bogaert A., secrétaire au parquet de la cour du travail de Liège, est admise à la retraite à sa dem ...[+++]


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Antwerpen : 4; Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Brussel : 2 (Franstalig); Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Gent : 3; Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Luik : 3; Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van ...[+++]

- Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel d'Anvers : 4; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 2 (francophones); Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Gand : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Liège : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers : 2; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du trib ...[+++]


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Antwerpen : 2, waarvan 1 vanaf 01.10.2016; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 2, waarvan 1 Franstalig en 1 Nederlandstalig; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Gent : 3; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschak ...[+++]

- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel d'Anvers : 2 dont 1 à partir du 01.10.2016; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Bruxelles : 2, dont 1 francophone et 1 néerlandophone; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Gand : 3; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Mons : 1; Gref ...[+++]


In het station van Leuven speelde zich echter volgend tafereel af: reizigers die op spoor 1 aan het wachten waren op de trein Bergen-Quiévrain werden in het ongewisse gelaten over de actie in Bergen tot ongeveer een halve minuut nadat de trein Knokke-Blankenberge was vertrokken uit het station.

À la gare de Louvain, la situation était la suivante : les voyageurs qui attendaient le train à destination de Mons-Quiévrain à la voie 1 sont restés dans l'incertitude concernant l'action à Mons jusqu'à environ une demi-minute après le départ du train en direction de Knokke-Blankenberge.


In Brussel (Nederlandstalig en Franstalig), Hasselt, Leuven, Luik, Bergen en Nijvel hebben de justitiehuizen een wachtlijst van een maand (dit wil zeggen dat er een maand verloopt tussen het ogenblik dat de rechtbank een mandaat overmaakt en het ogenblik waarop de veroordeelde een gesprek heeft met een justitieassistent).

À Bruxelles (francophone et néerlandophone), à Hasselt, à Louvain, à Liège, à Mons et à Nivelles, les maisons de justice ont une liste d'attente d'un mois (ce qui signifie qu'il s'écoule un mois entre le moment où le tribunal transmet un mandat et le moment où le condamné a un entretien avec l'assistant de justice).


­ Basket : Leuven en Bergen (elk 4 miljoen) tot het einde van het seizoen 2000-2001.

­ Basket : Louvain et Mons (4 millions chacun) jusqu'à la fin de la saison 2000-2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leuven en bergen' ->

Date index: 2021-03-09
w