Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven weer normaal » (Néerlandais → Français) :

Om deze voor de hand liggende redenen heb ik herhaaldelijk de financiering van projecten van NGO’s gesteund die erop gericht zijn deze kinderen weer een normaal leven te laten leiden door hun rehabilitatie in hun gemeenschappen in de verschillende regio’s en landen.

Pour ces raisons évidentes, j’ai soutenu a de nombreuses reprises le financement de projets d’ONG destinés à aider ces enfants à retrouver une vie normale en les réhabilitant dans leurs communautés et ce, dans différentes régions et pays.


2. Om deze voor de hand liggende redenen heb ik herhaaldelijk de financiering van projecten van de Verenigde Naties (NV) en van niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) gesteund die erop gericht zijn deze kinderen weer een normaal leven te laten leiden door hun rehabilitatie in hun gemeenschappen in de verschillende regio’s en landen.

2. Pour ces raisons évidentes, j’ai soutenu à de nombreuses reprises le financement de projets de l’ONU et d’organisations non gouvernementales (ONG) destinés à aider ces enfants à retrouver une vie normale en les réhabilitant dans leurs communautés et ce, dans différentes régions et pays.


Om de Syrische burgerbevolking te helpen, met name uit humanitaire overwegingen, om weer een normaal leven mogelijk te maken, basisvoorzieningen in stand te houden, de wederopbouw te stimuleren en normale economische activiteiten te herstellen of andere civiele doelen te dienen, en in afwijking van artikel 5, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat de aankoop, de invoer en het vervoer vanuit Syrië van ruwe olie en aardolieproducten toestaan alsmede de verstrekking van daarmee verband houdende financiering of financiële bijstand, waaronder financiële der ...[+++]

En vue d'aider la population civile syrienne, et notamment de répondre à des préoccupations humanitaires, de permettre le retour à une vie normale, d'assurer la fourniture de services de base, de procéder à la reconstruction et de permettre la reprise d'une activité économique normale, ou à d'autres fins civiles et par dérogation à l'article 5, paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes d'un État membre peuvent autoriser l'achat, l'importation ou le transport de pétrole brut et de produits pétroliers en provenance de Syrie et la fo ...[+++]


Art. 12. § 1. Aan het einde van elke proef moet worden beslist of het proefdier in leven zal worden gehouden, dan wel op een humane wijze zal worden gedood, met dien verstande dat het niet in leven mag worden gehouden wanneer het waarschijnlijk is dat het dier, ook al lijkt zijn gezondheidsstatus voor het overige weer normaal, blijvende pijn of letsel zal ondervinden.

Art. 12. § 1. A la fin de toute expérience, il est décidé si l'animal doit être gardé en vie ou sacrifié avec humanité étant entendu qu'un animal ne peut pas être gardé en vie si, quand bien même son état de santé serait redevenu normal à tous autres égards, il est probable qu'il subirait des douleurs ainsi que toute souffrance ou dommages durables permanents.


Zij roept de partijen op onverwijld uitvoering te geven aan alle maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de situatie in de hoofdstad weer normaal wordt, en deze maatregelen vervolgens nauwgezet na te leven, overeenkomstig het akkoord dat op 22 augustus jongstleden openbaar is gemaakt.

Elle demande aux parties de mettre en œuvre sans tarder et de respecter scrupuleusement l'ensemble des mesures nécessaires à la normalisation de la situation dans la capitale conformément à l'accord rendu public le 22 août dernier.


De slachtoffers dienen toegang te krijgen tot bestaande programma's en regelingen die gericht zijn op het weer opbouwen van een normaal sociaal leven, terwijl ook specifieke regelingen aan de betrokkenen kunnen worden aangeboden.

Les victimes ont le droit d’accéder aux programmes et projets existants dont l’objectif est leur retour à une vie sociale normale, et les États membres ont la possibilité de prévoir des programmes ou projets destinés spécifiquement aux personnes concernées.


1. De betrokken onderdanen van derde landen krijgen toegang tot bestaande programma's en regelingen die erop gericht zijn dat de betrokken onderdanen weer een normaal sociaal leven opbouwen en die zo nodig cursussen omvatten ter verbetering van hun beroepsvaardigheden of ter voorbereiding op hun terugkeer naar het land van herkomst; deze programma's en regelingen kunnen worden aangeboden door de lidstaten of door niet-gouvernementele organisaties of verenigingen die een specifieke overeenkomst met een lidstaat hebben.

1. Les ressortissants de pays tiers concernés ont le droit d'accéder aux programmes et projets existants prévus par les États membres ou par des organisations non gouvernementales ou des associations ayant passé des accords spécifiques avec les États membres, dont l'objectif est leur retour à une vie sociale normale, y compris, le cas échéant, des cours conçus pour améliorer leurs compétences professionnelles ou la préparation de leur retour assisté dans leur pays d'origine.


De deelname van de betrokken onderdanen van derde landen aan bestaande of geplande programma's en regelingen moet hen helpen om weer een normaal sociaal leven op te bouwen.

La participation des ressortissants de pays tiers concernés à des programmes et projets, qui existent ou qui vont être mis en place, devrait les aider à retrouver une vie sociale normale.


Voor nietbegeleide minderjarigen en wezen zullen in het kader van de hulp opvangcentra worden opgericht die zich over hen zullen ontfermen. Door het herstel van de openbare infrastructuur (watervoorziening, sanering, gezondheidszorg) worden de gezinnen gestimuleerd naar huis terug te keren en weer een normaal leven te beginnen.

Pour les mineurs non accompagnés et les orphelins, l'aide permettra la création de centres d'accueil et leur prise en charge. Le rétablissement du fonctionnement des infrastructures communautaires (eau, assinissement, santé) encourage les familles à rentrer chez elles et reprendre une vie normale.


De Commissie heeft 110.000 ecu toegekend voor humanitaire hulp om deze gehandicapten in de gelegenheid te stellen weer een zo normaal mogelijk leven te leiden.

Afin de permettre à ces personnes handicapées de retrouver une vie aussi normale que possible, la Commission a décidé l'octroi d'une aide humanitaire de 110.000 ECU.




D'autres ont cherché : normaal leven     kinderen weer     weer een normaal     weer     proefdier in leven     overige weer     overige weer normaal     leven     hoofdstad weer     hoofdstad weer normaal     normaal sociaal leven     normaal     betrokken onderdanen weer     helpen om weer     keren en weer     normaal mogelijk leven     stellen weer     zo normaal     leven weer normaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven weer normaal' ->

Date index: 2023-03-22
w