Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven werd ingeblazen » (Néerlandais → Français) :

6. ervoor te zorgen dat de structuur van het Kwartet wordt herzien en uitgebreid met de Arabische Liga; het Saoedische vredesplan of « het Arabische Vredesplan » dat door de lidstaten van de Arabische Liga werd aangenomen in Beiroet in maart 2002 en nieuw leven werd ingeblazen in Algerije in 2005 als een belangrijke bijdrage in de onderhandelingen te beschouwen en er naar behoren rekening mee te houden;

6. d'œuvrer afin que la structure du Quartet soit revue et étendue à la Ligue arabe; de considérer que le plan de Paix saoudien ou « plan de Paix arabe » approuvé par les pays membres de la Ligue arabe à Beyrouth en mars 2002 et relancé à Alger en 2005, constituent des contributions importantes aux négociations dont il conviendrait de tenir dûment compte;


J. verwijst naar het Saoedische vredesplan of « het Arabische Vredesplan » dat door de lidstaten van de Arabische Liga werd aangenomen in Beiroet in maart 2002 en nieuw leven werd ingeblazen in Algerije in 2005;

J. considérant le plan de Paix saoudien ou « Plan de Paix arabe » approuvé par les pays membres de la Ligue arabe à Beyrouth en mars 2002, et relancé à Alger en 2005;


Ze zijn daardoor in ruime mate onbetaalbaar geworden. Het « Observatorium van de huurprijzen », dat zopas nieuw leven werd ingeblazen in het Brusselse Gewest (waar echt veel wordt gehuurd), bevestigt die vaststellingen in zijn onderzoek 2004.

L'Observatoire des loyers, qui vient d'être rétabli en Région bruxelloise (région particulièrement affectée par le phénomène), confirme ces constats dans son enquête 2004.


Ze zijn daardoor in ruime mate onbetaalbaar geworden. Het « Observatorium van de huurprijzen », dat zopas nieuw leven werd ingeblazen in het Brusselse Gewest (waar echt veel wordt gehuurd), bevestigt die vaststellingen in zijn onderzoek 2004.

L'Observatoire des loyers, qui vient d'être rétabli en Région bruxelloise (région particulièrement affectée par le phénomène), confirme ces constats dans son enquête 2004.


Naast een interfederale stuurgroep diversiteit - die het strategische beleid uittekent en samengesteld is uit interne en externe experten diversiteit- werd ook het netwerk Federale diversiteit nieuw leven ingeblazen.

Outre le groupe de pilotage interfédéral Diversité - qui définit la stratégie et qui est composé d'experts internes et externes dans le domaine de la diversité - le réseau Diversité fédérale a été relancé.


Een van de belangrijkste criteria voor het welslagen van de Lissabonstrategie is de toename van de werkgelegenheid[34]. Door opeenvolgende Europese Raden zijn concrete doelstellingen vastgesteld voor de totale arbeidsparticipatie, de arbeidsparticipatie van oudere werknemers en die van vrouwen[35]. Op het belang van de werkgelegenheid werd nog eens extra gewezen toen de strategie nieuw leven werd ingeblazen[36]. Onderwijsniveau en sleutelcompetenties, waaronder ondernemerschap, zijn de belangrijkste bepalende factoren voor iemands inzetbaarheid en aanpassingsvermogen gedurende het hele leven[37]. Belangrijke indicatoren voor de toetsing ...[+++]

Le relèvement des taux d’emploi figure parmi les critères de succès les plus importants dans le contexte de la stratégie de Lisbonne[34]. À ses réunions successives, le Conseil européen a défini des objectifs concrets concernant les taux d’emploi globaux, les taux d’emploi des travailleurs âgés et les taux d’emploi des femmes[35]. La relance de la stratégie a renforcé l’importance de l’emploi[36]. Le niveau d’éducation et les compétences clés, y compris l’esprit d’entreprise, sont les principaux déterminants de l'"employabilité" et de la faculté d’adaptation d’une personne pendant toute sa vie[37]. Les indicateurs clés utilisés pour suiv ...[+++]


Begin 2010 werd de werkgroep die zich boog over dit thema, nieuw leven ingeblazen.

Début 2010, le groupe de travail qui étudiait ce sujet a été réactivé.


Sindsdien zijn die conclusies regelmatig bekrachtigd, onder andere door de Europese Raden van Brussel van 20-21 maart 2003 en22-23 maart 2005, en in de nieuw leven ingeblazen Lissabonstrategie die in 2005 werd goedgekeurd.

Ces conclusions ont été régulièrement réaffirmées depuis, notamment lors des Conseils européens de Bruxelles (20 et 21 mars 2003 et 22 et 23 mars 2005) ainsi que dans la stratégie de Lisbonne révisée approuvée en 2005.


Het debat werd nieuw leven ingeblazen en er werd goede vooruitgang geboekt.

Le débat s'est trouvé relancé, des progrès notables ont été réalisés.


België hechtte net als de Europese Unie veel belang aan die conferentie omdat ze de heropbouw van dat land, dat al te lang door de oorlog werd geteisterd, nieuw leven heeft ingeblazen.

La Belgique, comme l'Union européenne, a accordé une grande importance à cette conférence parce qu'elle a donné un nouvel élan à la reconstruction de ce pays, trop longtemps touché par le fléau de la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven werd ingeblazen' ->

Date index: 2022-11-13
w