Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven willen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Personen met een handicap die hun rechten willen gebruiken en volledig aan het maatschappelijk leven willen deelnemen, worden daarbij nog steeds gehinderd door bepaalde gedragingen en omgevingsfactoren.

Diverses barrières comportementales et environnementales continuent de faire obstacle à une réalisation effective de l'égalité des droits et à une pleine participation des personnes handicapées à la vie en société.


Personen met een handicap die hun rechten willen gebruiken en volledig aan het maatschappelijk leven willen deelnemen, worden daarbij nog steeds gehinderd door bepaalde gedragingen en omgevingsfactoren.

Diverses barrières comportementales et environnementales continuent de faire obstacle à une réalisation effective de l'égalité des droits et à une pleine participation des personnes handicapées à la vie en société.


Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of de vereffeningsinstelling op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00 ...[+++]

Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du teneur de comptes agréé ou de l'organisme de liquidation le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) (la Date d'Enregistrement ...[+++]


De EU‑burgers zouden nu in staat moeten zijn om zelf te beslissen of zij willen blijven deelnemen aan het politieke leven in het land waarvan zij de nationaliteit bezitten, of willen investeren in het politieke leven van hun gastsamenleving.

Les citoyens de l'Union devraient aujourd'hui être en mesure de décider eux‑mêmes s'ils souhaitent continuer à participer à la vie politique du pays dont ils possèdent la nationalité ou s'investir dans la vie politique de la société qui les accueille.


Hun consumptiegedrag richt zich meer en meer op nieuwe goederen en diensten. Zij willen ook actief deelnemen aan het sociale leven: in het verenigingsleven spelen zij al een belangrijke rol.

Leur consommation s’oriente vers de nouveaux biens et services. Ils souhaitent aussi participer activement à la vie sociale : leur rôle est déjà considérable dans le secteur associatif.


Tegelijkertijd willen jongeren graag bij het maatschappelijk leven betrokken worden en eraan deelnemen.

Parallèlement, les jeunes sont prêts à s’engager et à participer à la société.


In Egypte worden vrouwen die willen deelnemen aan het maatschappelijk leven bedreigd door geweld.

En Egypte, les femmes qui veulent participer à la vie sociale sont menacées par la violence.


Met betrekking tot ouderen die willen blijven deelnemen aan het maatschappelijk leven, met name aan de besluitvorming, verwelkomt de CFFB de vraag over de « digitale snelweg » (punt 8).

Concernant la situation des seniors qui désirent continuer à participer à la vie sociale, notamment par la prise de décision, le CFFB note avec plaisir une demande concernant les « autoroutes de l'information » (point 8).


Met betrekking tot ouderen die willen blijven deelnemen aan het maatschappelijk leven, met name aan de besluitvorming, verwelkomt de CFFB de vraag over de « digitale snelweg » (punt 8).

Concernant la situation des seniors qui désirent continuer à participer à la vie sociale, notamment par la prise de décision, le CFFB note avec plaisir une demande concernant les « autoroutes de l'information » (point 8).


Sommige inwoners van ons land willen de Belgische nationaliteit niet verwerven, maar wel deelnemen aan het politieke leven in de ruime betekenis en dus aan de gemeenteraadsverkiezingen.

Certains habitants de notre pays ne veulent pas acquérir la nationalité belge mais souhaitent participer à la vie politique au sens large et donc aux élections communales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven willen deelnemen' ->

Date index: 2022-07-27
w