Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levensbeschouwelijke overtuiging evenals persoonlijke » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte stelt artikel 4, tweede lid, dat persoonsgebonden gegevens in verband met raciale afkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging evenals persoonlijke gegevens over de gezondheidstoestand, of het seksuele leven uitdrukkelijk uitgesloten worden uit het douane-informatiesysteem (cf. artikel 6, eerste zin, van het Verdrag van de Raad van Europa, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens. Met dit Verdrag werd ingestemd bij wet van 17 juni 1991 (Belgisch Staatsblad van 30 december 1993)).

Enfin, l'article 4, deuxième alinéa, prévoit que les données à caractère personnel révélant l'origine raciale, les opinions politiques, les convictions religieuses ou autres convictions ainsi que les données à caractère personnel relatives à la santé ou à la vie sexuelle (cf. article 6, première phrase, de la convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel faite à Strasbourg le 28 janvier 1981 et approuvée par la loi du 17 juin 1991 (Moniteur belge du 30 décembre 1993), ...[+++]


Ten slotte stelt artikel 4, tweede lid, dat persoonsgebonden gegevens in verband met raciale afkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging evenals persoonlijke gegevens over de gezondheidstoestand, of het seksuele leven uitdrukkelijk uitgesloten worden uit het douane-informatiesysteem (cf. artikel 6, eerste zin, van het Verdrag van de Raad van Europa, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens. Met dit Verdrag werd ingestemd bij wet van 17 juni 1991 (Belgisch Staatsblad van 30 december 1993)).

Enfin, l'article 4, deuxième alinéa, prévoit que les données à caractère personnel révélant l'origine raciale, les opinions politiques, les convictions religieuses ou autres convictions ainsi que les données à caractère personnel relatives à la santé ou à la vie sexuelle (cf. article 6, première phrase, de la convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel faite à Strasbourg le 28 janvier 1981 et approuvée par la loi du 17 juin 1991 (Moniteur belge du 30 décembre 1993), ...[+++]


De wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer verbiedt in artikel 6, §1 de verwerking van persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging blijkt.

L'article 6, § 1 de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée interdit le traitement des données à caractère personnel liées aux origines raciales ou ethniques ainsi qu'aux convictions religieuses ou philosophiques.


Voor zover de bovengenoemde soorten gegevens gevoelige EU-PNR-gegevens bevatten (dit wil zeggen persoonlijke gegevens met betrekking tot ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, vakbondslidmaatschap, en gegevens betreffende de gezondheid of het seksuele leven van de betrokkene), zoals gespecificeerd in de PNR-codes en -termen die het DHS in overleg met de Europese Commissie heeft vastgesteld, past het DHS een geautomatiseerd systeem toe dat die gevoelige PNR-codes en -termen fi ...[+++]

Dans la mesure où des données PNR de l'UE sensibles (à savoir les données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l'appartenance syndicale, ainsi que les données relatives à la santé ou à la vie sexuelle de la personne), telles que précisées par les codes et les termes PNR que le DHS a déterminés en consultation avec la Commission européenne, sont incluses dans les types susmentionnés de données PNR de l'UE, le DHS a recours à un système automatisé qui filtre ces codes et termes PNR sensibles et n'utilise pas ces informations.


« Voor zover de bovengenoemde soorten gegevens gevoelige EU-PNR-gegevens bevatten (dit wil zeggen persoonlijke gegevens met betrekking tot ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, vakbondslidmaatschap, en gegevens betreffende de gezondheid of het seksuele leven van de betrokkene), zoals gespecificeerd in de PNR-codes en -termen die het DHS in overleg met de Europese Commissie heeft vastgesteld, past het DHS een geautomatiseerd systeem toe dat die gevoelige PNR-codes en -termen ...[+++]

« Dans la mesure où les données PNR de l'UE sensibles (à savoir les données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l'appartenance syndicale, ainsi que les données relatives à la santé ou à la vie sexuelle de la personne), telles que précisées par les codes et les termes PNR que le DHS a déterminés en consultation avec la Commission européenne, sont incluses dans les types susmentionnés de données PNR de l'UE, le DHS a recours à un système automatisé qui filtre ces codes et termes PNR sensibles et n'utilise pas ces informations.


Het staat de burger vrij dit recht uit te oefenen en hij zal ook volledig vrij zijn bij de uitoefening van dit recht, met andere woorden, hij zal dit recht uitoefenen op grond van zijn persoonlijke levensbeschouwelijke overtuiging.

Le citoyen aura la liberté d'exercer ce droit et la totale liberté dans l'exercice de ce droit c'est-à-dire qu'il pourra l'exercer en fonction de ses aspirations philosophiques propres.


Het is mijn vaste overtuiging dat beide kandidaten in de loop van de hoorzittingen blijk hebben gegeven van hun persoonlijke integriteit en onafhankelijkheid, hun algemene competentie en hun beroepservaring, evenals van hun diepe en werkelijke Europese overtuiging.

Je crois vraiment que les deux candidats ont prouvé leur intégrité et leur indépendance, leur compétence générale et leur expérience professionnelle, ainsi que leur engagement sans faille en faveur de l’Europe.


Het is mijn vaste overtuiging dat beide kandidaten in de loop van de hoorzittingen blijk hebben gegeven van hun persoonlijke integriteit en onafhankelijkheid, hun algemene competentie en hun beroepservaring, evenals van hun diepe en werkelijke Europese overtuiging.

Je crois vraiment que les deux candidats ont prouvé leur intégrité et leur indépendance, leur compétence générale et leur expérience professionnelle, ainsi que leur engagement sans faille en faveur de l’Europe.


1. Artikel 8, lid 1 van richtlijn 95/46/EG van het Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van die gegevens (PB L 281 van 23.11.1995, blz. 31) luidt als volgt: 'De lidstaten verbieden de verwerking van persoonlijke gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijk overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsook de verwerking va ...[+++]

1. L’article 8, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE du Parlement et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (JO L 281 du 23.11.1995, page 31), dispose que "les États membres "interdisent le traitement des données à caractère personnel qui relèvent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, ainsi que le traitem ...[+++]


1. Artikel 8, lid 1 van richtlijn 95/46/EG van het Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van die gegevens (PB L 281 van 23.11.1995, blz. 31) luidt als volgt: 'De lidstaten verbieden de verwerking van persoonlijke gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijk overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsook de verwerking va ...[+++]

1. L’article 8, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE du Parlement et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (JO L 281 du 23.11.1995, page 31), dispose que "les États membres "interdisent le traitement des données à caractère personnel qui relèvent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, ainsi que le traitem ...[+++]


w