Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levenskwaliteit helpen verbeteren » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben reeds resultaten behaald die de levenskwaliteit helpen verbeteren en het concurrentievermogen van Europa versterken.

Elles ont déjà permis d’obtenir des résultats qui contribuent à améliorer la qualité de vie et la compétitivité de l’Europe.


De ondersteuning van actief en gezond ouder worden is belangrijk om zowel de levenskwaliteit van oudere burgers te verbeteren als hen te helpen om een bijdrage te leveren aan de samenleving wanneer zij ouder worden, en om de onhoudbare druk op de gezondheidsstelsels te verlichten.

Il est important de favoriser l’activité et la santé des citoyens âgés, d’une part, pour améliorer leur qualité de vie et les aider à apporter leur contribution à la société et, d’autre part, pour réduire une pression insoutenable sur les systèmes de santé.


Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel belang is om Europa te helpen bij het op strategische wijze verbeteren van de levenskwaliteit van allen die in de ...[+++]

Le succès reposera sur la mise en oeuvre de politiques intégrant pleinement l'interaction entre différentes orientations politiques, comme l'a souligné la stratégie de Lisbonne: l'économie, le marché intérieur, les entreprises, l'éducation et la formation, la recherche [8] ou les politiques environnementales, pour n'en citer que quelques-unes. Leur interaction avec la politique sociale et de l'emploi est indispensable pour aider l'Europe dans sa quête stratégique d'une amélioration de la qualité de vie de tous les citoyens de l'Union européenne.


De winnaars van vandaag laten zien dat nieuwe ideeën en technologieën de levenskwaliteit van de bevolking kunnen verbeteren en de economieën kunnen helpen te moderniseren.

Les lauréats récompensés aujourd’hui démontrent que nous pouvons améliorer la vie des citoyens et contribuer à la modernisation de nos économies en exploitant les idées et les technologies nouvelles.


Vicevoorzitter Neelie Kroes: "Het EIP Actief en gezond ouder worden zal ons helpen om de gezondheid en levenskwaliteit van ouderen te verbeteren en de duurzaamheid van ons zorgsysteem op lange termijn te verzekeren.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, a déclaré : «Le PEI pour un vieillissement actif et en bonne santé nous aidera à améliorer la santé et la qualité de vie des personnes âgées et à assurer la viabilité à long terme de notre système social.


Dat moet worden bereikt met de implementatie van ICT, die ouderen zal helpen hun levenskwaliteit te verbeteren, een goede gezondheid te behouden en actief te blijven op de werkvloer en in de maatschappij.

Pour ce faire, il doit mettre en œuvre des TIC permettant d’aider les personnes âgées à améliorer leur qualité de vie, à rester en bonne santé et à rester actives au travail et en société.


17. vestigt er de aandacht op dat het merendeel van de sociale woningen zich niet bevindt in een gezonde omgeving en dat de kwaliteit van de behuizing geen goede levensomstandigheden verzekert, zodat de ontwikkelingsmaatregelen die gefinancierd worden door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, niet alleen gebruikt moeten worden om de huisvesting te verbeteren, maar ook de gezondheid en omgeving van de bewoners van sociale woningen, om hun levenskwaliteit te helpen verbeteren;

17. souligne que dans la mesure où la majorité des logements sociaux ne se trouvent pas dans un environnement très favorable à la santé et que leur qualité ne permet pas de garantir de bonnes conditions de vie, il convient non seulement de promouvoir le logement par des actions de développement financées par le Fonds européen de développement régional, mais aussi d'améliorer la santé et l'environnement des habitants des logements sociaux et, de ce fait, leur qualité de vie;


19. vestigt er de aandacht op dat het merendeel van de sociale woningen zich niet bevindt in een gezonde omgeving en dat de kwaliteit van de behuizing geen goede levensomstandigheden verzekert, zodat de ontwikkelingsmaatregelen die gefinancierd worden door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, niet alleen gebruikt moeten worden om de huisvesting te verbeteren, maar ook om de gezondheid en omgeving van de bewoners van sociale woningen, en zo hun levenskwaliteit te helpen verbeteren;

19. souligne que dans la mesure où la majorité des logements sociaux ne se trouvent pas dans un environnement très favorable à la santé et que leur qualité ne permet pas de garantir de bonnes conditions de vie, il convient non seulement de promouvoir le logement par des actions de développement financées par le Fonds européen de développement régional, mais aussi d'améliorer la santé et l'environnement des habitants des logements sociaux et, de ce fait, leur qualité de vie;


Onze voorstellen om het zwangerschapsverlof te verbeteren, helpen vrouwen om werk en gezin te combineren en komt de levenskwaliteit van deze vrouwen en hun gezin ten goede.

Nos propositions visant à améliorer le congé de maternité aideront les femmes à concilier leur vie professionnelle et leur vie de famille, tout en améliorant la qualité de cette dernière.


Meer bepaald wordt in de conclusies onderkend dat innovatieve benaderingen inzake gezondheids­verbetering en ziektepreventie ouderen zouden kunnen helpen langer zelfstandig te blijven en hun levenskwaliteit te verbeteren.

Plus précisément, le Conseil se déclare conscient que des approches novatrices en matière de promotion de la santé et de prévention des maladies pourraient aider les personnes âgées à rester autonomes plus longtemps et à améliorer leur qualité de vie.


w