E. overwegende dat de demografische evolutie en het wegtrekken van de bevolking in sommige gebieden kunnen leiden tot daling van de woningvraag, leegstand en vooral achteruitgang van de culturele en sociale infrastructuur, waardoor de levenskwaliteit in de betreffende gebieden verslechtert en er hoofdzakelijk sociaal achtergestelde groepen wonen,
E. considérant que l'évolution démographique et l'exode peuvent conduire, dans certaines régions, à un fléchissement de la demande de logements, à l'inoccupation de logements et à la disparition d'infrastructures culturelles et sociales, en particulier, si bien que la qualité de vie dans les quartiers concernés s'en ressent et que ce sont principalement les catégories sociales défavorisées qui continuent à y habiter,