Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additief voor levensmiddelen
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Levensmiddelenadditief
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Sensorieel toevoegingsmiddel
Technisch additief

Traduction de «levensmiddelen internationaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport

Direction 3 - Emploi et politique sociale, santé et denrées alimentaires | Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentaires


levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]

additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen

Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées


temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen

surveiller la température dans la production d’aliments et de boissons


door ionisatie behandelde levensmiddelen en ingrediënten van levensmiddelen

denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Het internationaal wegvervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer (ATP) Afdeling 1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Overeenkomst : de Overeenkomst inzake het internationaal vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer (ATP), opgemaakt te Genève op 1 september 1970 en goedgekeurd bij de wet van 11 juli 197 ...[+++]

1. - Le transport routier international des denrées périssables et l'utilisation de moyens spéciaux pour ce transport (ATP) Section 1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Accord : l'Accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports (ATP), fait à Genève le 1 septembre 1970 et approuvé par la loi du 11 juillet 1979, dans la version qui est en vigueur; 2° Certificat ATP : certificat visé à l'article 4, § 2; 3° Plaque ATP : plaque visée au point B de l'appendice 3 de l'annexe 1 de l'Accord ATP; 4° Direction générale : l ...[+++]


Afdeling 2. - Gelijkvormigheidscontrole Art. 2. Voor het internationaal wegvervoer overeenkomstig artikel 3 van de Overeenkomst van aan bederf onderhevige levensmiddelen bedoeld in de Bijlagen 2 en 3 van de Overeenkomst, worden enkel "geïsoleerde", "niet-mechanisch gekoelde", "mechanisch gekoelde" of "verwarmde" vervoermiddelen gebruikt die beantwoorden aan de definities en de normen vermeld in Bijlage 1 van de Overeenkomst en worden de bepalingen van de Bijlagen 2 en 3 van de Overeenkomst nageleefd.

Section 2. - Contrôle de conformité Art. 2. Pour le transport routier international, conformément à l'article 3 de l'Accord relatif aux transports de denrées périssables visés aux annexes 2 et 3 de l'Accord, seuls sont utilisés des véhicules équipés d'engins « isothermes », « réfrigérants », « frigorifiques » ou « calorifiques » qui satisfont aux définitions et normes prescrites dans l'annexe 1 de l'Accord, et les dispositions des annexes 2 et 3 de l'Accord sont respectées.


2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg Art. 12. Een punt j) "internationaal vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer", zoals gedefinieerd in bijlage 2 bij dit besluit, wordt ingevoegd in de bijlage 1 van het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van somm ...[+++]

2. - Modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route Art. 12. Un point j « transport international de denrées périssables et engins spéciaux à utiliser pour ces transports », défini dans l'annexe 2 du présent arrêté, est inséré dans l'annexe 1 de l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route.


Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1982 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verkrijgen van het certificaat voor het internationaal vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie ...[+++]

Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1, alinéa 1, modifié par la loi du 15 mai 2006; Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1982 fixant les conditions d'obtention de l'attestation relative au transport international de denrées périssables; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route; Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du présent arr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende het internationaal wegvervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer en tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

18 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal relatif au transport routier international de denrées périssables et à l'utilisation de moyens spéciaux pour ce transport et modifiant l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Toelaatbaarheidsvereisten : Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in het domein regelgeving met betrekking tot levensmiddelen, de handel en/of productie hiervan, waarbij je relaties (akkoorden, partnerships, werkgroepen,...) hebt opgebouwd op nationaal en/of internationaal niveau.

Conditions d'admissibilité : Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans le domaine de la législation relative aux denrées alimentaires, à la commercialisation et/ou la production de celles-ci, au cours de laquelle vous avez été amené à établir des relations à un niveau national et/ou international (accords, partenariats, groupes de travail,...).


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in het domein regelgeving met betrekking tot levensmiddelen, of de handel of productie hiervan, waarbij je relaties (akkoorden, partnerships, werkgroepen,...) hebt opgebouwd op internationaal niveau met Europese of derdelanden.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans le domaine de la législation relative aux denrées alimentaires ou à la commercialisation ou la production de celles-ci, au cours de laquelle vous avez été amené à établir des relations à un niveau international (accords, partenariats, groupes de travail,...) impliquant des pays tiers ou européens.


b) in geval van levering van maaltijden of levensmiddelen verstrekt door een buitenlandse krijgsmacht of een internationaal organisme, integraal gefactureerd in het kader van een oefening, een manoeuvre, een kampperiode of militaire operatie : tot de gefactureerde kosten;

b) en cas de livraison de repas ou de vivres fournis par des forces armées étrangères ou un organisme international, facturés intégralement dans le cadre d'un exercice, d'une manoeuvre, d'une période de camp ou lors d'une opération militaire : aux frais facturés;


iii) de landen met middellage inkomens en de overigelandendie tentijde van de onderhandelingen over dit Verdrag voorkwamen in de WTO-lijst van netto-importeur van levensmiddelen zijnde ontwikkelingslanden, indien deze landen te kampen hebben met een noodsituatie op voedselgebied of met een internationaal erkende financiële crisis die tot een noodsituatie door voedselschaarste leidt, of indien de voedselhulpacties er bedoeld zijn voor kwetsbare groepen.

iii) les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure et autres pays visés dans la liste de l'OMC des pays en développement importateurs nets de produits alimentaires au moment de la négociation de la présente Convention, lorsqu'ils connaissent des urgences alimentaires ou des crises financières reconnues à l'échelle internationale induisant des urgences alimentaires ou lorsque les opérations d'aide alimentaire visent des groupes vulnérables.


In het internationaal vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen mogen vervoermiddelen niet worden aangeduid als " geïsoleerde" , " niet-mechanisch gekoelde" , " mechanisch gekoelde" of " verwarmde" vervoermiddelen, tenzij zij beantwoorden aan de definities en normen vervat in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst.

En ce qui concerne le transport international des denrées périssables, ne peuvent être désignés comme engins " isothermes" , " réfrigérants" , " frigorifiques" ou " calorifiques" que les engins qui satisfont aux définitions et normes énoncées à l'annexe 1 du présent Accord.


w