1. Wat levensverzekering betreft, legt de Commissie om de twee jaar vanaf de inwerkingtreding van deze richtlijn aan het Europees Parlement en de Raad een herziening voor van de in deze richtlijn in euro uitgedrukte bedragen, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling van de economische en monetaire toestand in de Gemeenschap. Deze herziening gaat, in voorkomend geval, vergezeld van de nodige voorstellen.
1. En ce qui concerne l'assurance vie, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil, tous les deux ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive, une révision des montants libellés en euros figurant dans la présente directive, qui tient compte de l'évolution de la situation économique et monétaire dans la Communauté, et est accompagnée, le cas échéant, des propositions nécessaires.