Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytaire angina
Biogenetica
Congenitaal
Cyclisch
DNA-bibliotheek
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Erfelijkheid
Genbank
Genbibliotheek
Genetica
Genetisch erfgoed
Genetisch materiaal
Genetische anomalieën van leukocyten
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische genese
Genetische informatiedatabase
Genetische manipulatie
Genetische modificatie
Genetische registers beheren
Genetische registers bewaren
Genetische registers bijhouden
Genetische rijkdom
Genomische bibliotheek
Gentechnologie
Infantiele genetische-agranulocytose
Lienaal
Met levenswijze verband houdend
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Periodiek
Recombinant
Toxisch
Volkstraditie
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Vertaling van "levenswijze en genetische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genetica [ erfelijkheid | genetisch erfgoed | genetische rijkdom | genetisch materiaal ]

génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


met levenswijze verband houdend

Facteurs liés au mode de vie


genetische genese [ biogenetica | genetische manipulatie | recombinant ]

génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]


genetische registers bijhouden | genetische registers beheren | genetische registers bewaren

tenir des registres génétiques


traditionele levenswijze/gewoonte | volkstraditie

tradition populaire


genetische modificatie | genetische manipulatie | gentechnologie

génie génétique


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


genetische anomalieën van leukocyten

Anomalies génétiques des leucocytes


agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of die verschillen te wijten zijn aan genetische factoren dan wel aan een verschillende levenswijze staat nog niet vast.

Les causes de ces différences - facteurs génétiques ou mode de vie - ne sont pas encore établies.


Dokter Comhaire heeft erop gewezen dat onvruchtbaarheid ontstaat door het elkaar versterken van vier types van afwijkingen : de genetische samenstelling, de levenswijze, de plaats waar men leeft en werkt (blootstelling aan milieufactoren) en erfelijke ziekten.

Le Dr. Comhaire a démontré que c'est une synergie de 4 types d'anomalies qui sont à l'origine de l'infertilité: le génotype, le mode de vie, l'endroit où on vit et travaille (exposition aux facteurs environnementaux) et des maladies génétiques.


In dit opzicht dienen zowel het genetisch patrimonium van de menselijke wezens als hun levenswijze, milieufactoren, socio-economische, culturele en ethische factoren, evenals de kwaliteit van verzorgingsmiddelen in aanmerking te worden genomen.

À cet égard, tant le patrimoine génétique des êtres humains que les modes de vie, les facteurs environnementaux, socio-économiques, culturels et éthiques ainsi que la qualité des équipements de soins sont à prendre en considération.


Uit dit oogpunt worden milieu-, gedrags- (waaronder levenswijze), psychologische, organisatorische, culturele, sociaaleconomische, biologische en genetische factoren in de ruimste zin onderzocht.

Les facteurs environnementaux, comportementaux (notamment les modes de vie), psychologiques, organisationnels, culturels, socioéconomiques, biologiques et génétiques, dans leur sens le plus large, seront étudiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit oogpunt worden milieu-, gedrags- (waaronder levenswijze), psychologische, organisatorische, culturele, sociaaleconomische, biologische en genetische factoren in de ruimste zin onderzocht.

Les facteurs environnementaux, comportementaux (notamment les modes de vie), psychologiques, organisationnels, culturels, socioéconomiques, biologiques et génétiques, dans leur sens le plus large, seront étudiés.


Uit dit oogpunt worden milieu-, gedrags- (waaronder levenswijze), psychologische, organisatorische, culturele, sociaaleconomische, biologische en genetische factoren in de ruimste zin onderzocht.

Les facteurs environnementaux, comportementaux (notamment les modes de vie), psychologiques, organisationnels, culturels, socioéconomiques, biologiques et génétiques, dans leur sens le plus large, seront étudiés.


Iemands levenswijze en genetische aanleg kunnen kennelijk invloed hebben op het ontstaan van borstkanker.

Le style de vie et les facteurs génétiques peuvent apparemment influer sur la probabilité de développer un cancer du sein.


G. overwegende dat er meer onderzoek naar de oorzaken van borstkanker nodig is, met name naar de rol van schadelijke chemische stoffen en milieu-invloeden, voeding, levenswijze en genetische factoren, alsook de wisselwerkingen daartussen,

G. considérant que les facteurs déclencheurs du cancer du sein devraient être étudiés de façon plus approfondie, et notamment le rôle de substances chimiques nocives, de la pollution environnementale, de l'alimentation, du style de vie et des facteurs génétiques, ainsi que l'interaction entre ces éléments,


9. dringt aan op meer steun voor onderzoek naar borstkankerpreventie, met inbegrip van de effecten van schadelijke chemische stoffen en milieu-invloeden, voeding, levenswijze en genetische factoren, alsook de wisselwerkingen daartussen, en dringt aan op verder onderzoek naar de samenhang tussen borstkanker en potentiële risicofactoren zoals tabak, alcohol en hormonen;

9. demande que la recherche sur la prévention du cancer du sein bénéficie d'un soutien renforcé et que l'effort porte notamment sur l'incidence de substances chimiques nocives, de la pollution environnementale, de l'alimentation, du style de vie et des facteurs génétiques, ainsi que sur l'interaction entre ces éléments, et demande la poursuite des recherches sur le lien de cause à effet entre le cancer du sein et certains facteurs de risque comme le tabac, l'alcool et les hormones;


Er is behoefte aan uitvoeriger onderzoek naar de oorzaken van borstkanker, met name naar de gevolgen van schadelijke chemische stoffen en de milieuvervuiling, voeding, levenswijze en genetische factoren.

Il faut une recherche plus poussée concernant les causes du cancer du sein, en particulier concernant les effets de produits chimiques dangereux, de la pollution environnementale, de la nutrition, du style de vie et des facteurs génétiques.


w