Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Dekking bezorgen voor een wissel
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leverancier van gegevens
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS

Vertaling van "leveranciers bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

liste de fournisseurs agréés








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat proces-verbaal bevat ten minste de volgende gegevens : 1° het feit dat de beslissing is genomen in toepassing van artikel 16, § 1, tweede lid van de wet van 21 december 1998; 2° de identificatie van de producten die van de markt worden gehaald; 3° de verplichtingen die de intrekkingsmaatregel meebrengen voor de overtreder, met name : a) onmiddellijk stoppen met het op de markt brengen van het product; in het bijzonder onmiddellijk stoppen met het ter beschikking stellen aan derden en het ter beschikking aanbieden, door het onmiddellijk uit de etalages te halen; b) zijn professionele klanten op de hoogte brengen van de intrekkingsmaatregel en van de modaliteiten voor de terugname van niet conforme producten; daartoe maakt de overtre ...[+++]

Ce procès-verbal contient au moins les informations suivantes : 1° le fait que la décision de retrait du marché est prise en application de l'article 16, § 1er, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 1998; 2° l'identification des produits concernés par le retrait; 3° les obligations que la mesure de retrait du marché impliquent pour le contrevenant, c'est-à-dire : a) cesser immédiatement toute mise sur le marché du produit; en particulier, cesser immédiatement toute mise à disposition de tiers et toute offre de mise à disposition, notamment via le retrait immédiat des étalages; b) informer ses clients professionnels de la mesure de retrait du marché et des modalités de reprise des produits non conformes; pour ce faire, le contrevenant util ...[+++]


Art. 40. De artikelen 5 tot 9 van Verordening 561/2006 zijn niet van toepassing op het vervoer dat wordt verricht met : a) voertuigen van, of zonder bestuurder gehuurd door, de overheid voor het verrichten van wegvervoer dat de particuliere vervoersondernemingen niet beconcurreert; b) voertuigen voor goederenvervoer van, of zonder bestuurder gehuurd door, landbouw-, tuinbouw-, bosbouw-, veeteelt- of visserijbedrijven die in het kader van hun eigen bedrijvigheid worden gebruikt voor ritten binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf; c) land- en bosbouwtrekkers die worden gebruikt voor land- of bosbouwwerkzaamheden, binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf dat het voertuig bezit, huur ...[+++]

Art. 40. Les articles 5 à 9 du Règlement 561/2006 ne s'appliquent pas aux transports effectués par : a) des véhicules appartenant à des pouvoirs publics ou loués sans conducteur par ceux-ci pour effectuer des transports par route qui ne concurrencent pas les entreprises de transport privées; b) des véhicules utilisés, ou loués sans chauffeur par, des entreprises d'agriculture, d'horticulture, de sylviculture, d'élevage ou de pêche pour le transport de biens dans le cadre de leur activité professionnelle spécifique dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise; c) des tracteurs agricoles ou forestiers utilisés pour des activités agricoles ou forestières, dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l' ...[+++]


In aansluiting op mijn vraag nr. 489 van 26 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 64, blz. 137) over de mogelijkheid dat leveranciers een e-factuur aan de overheid bezorgen, had ik nog een aantal bijkomende vragen.

Dans le prolongement de ma question n° 489 du 26 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 64, p. 137) sur la possibilité pour les fournisseurs d'adresser une facture électronique aux services publics fédéraux, j'aurais souhaité vous poser quelques questions additionnelles.


De administratie van de BTW kan op een eenvoudige manier nagaan of de leverancier aan de bijkomende aangifte na verdeling van het faillissement tegemoetkomt, indien de curatoren de fiscus systematisch een overzicht van de (aan de leverancier) uitgekeerde bedragen bezorgen.

L'administration de la TVA peut facilement vérifier si le fournisseur se trouve dans les conditions qui l'obligent à faire une déclaration complémentaire après le partage de la masse faillie, si les curateurs transmettent systématiquement au fisc un relevé des montants versés (au fournisseur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie van de BTW kan op een eenvoudige manier nagaan of de leverancier aan de bijkomende aangifte na verdeling van het faillissement tegemoetkomt, indien de curatoren de fiscus systematisch een overzicht van de (aan de leverancier) uitgekeerde bedragen bezorgen.

L'administration de la TVA peut facilement vérifier si le fournisseur se trouve dans les conditions qui l'obligent à faire une déclaration complémentaire après le partage de la masse faillie, si les curateurs transmettent systématiquement au fisc un relevé des montants versés (au fournisseur).


De administratie van de BTW kan op een eenvoudige manier nagaan of de leverancier aan de bijkomende aangifte na verdeling van het faillissement tegemoetkomt, indien de curatoren de fiscus systematisch een overzicht van de (aan de leverancier) uitgekeerde bedragen bezorgen.

L'administration de la TVA peut facilement vérifier si le fournisseur se trouve dans les conditions qui l'obligent à faire une déclaration complémentaire après le partage de la masse faillie, si les curateurs transmettent systématiquement au fisc un relevé des montants versés (au fournisseur).


Met oog op het voorgaande bezorgen die leveranciers een voorstel aan het Instituut op verzoek van dit laatste.

En tenant compte de ce qui précède, ces prestataires sont tenus de transmettre une proposition à l'Institut à la demande de celui-ci.


Langs de zijde van de energieleveranciers heeft de FOD Economie per leverancier onderzocht, waar zich de grootste problemen voordoen, bij het opstellen van hun klantenbestanden die zij in het kader van de automatische toepassing aan de FOD Economie moeten bezorgen.

Du côté des fournisseurs d’énergie, le SPF Économie a examiné, par fournisseur, à quels endroits les problèmes majeurs se manifestent lors de l’établissement des fichiers de clients qu’ils sont tenus de transmettre au SPF Économie dans le cadre de l’application automatique.


Art. 4. De leveranciers bezorgen bij aanvang van elk trimester een actualisatie van de gegevens vermeld in artikel 3 aan de FOD Economie.

Art. 4. Les fournisseurs fournissent au début de chaque trimestre au SPF Economie, une actualisation des données reprises à l'article 3.


De leveranciers bezorgen de « CWaPE » jaarlijks vóór 31 maart een verslag over de primaire energiebronnen die gebruikt worden voor de productie van de elektriciteit geleverd in de loop van het afgelopen kalenderjaar.

Avant le 31 mars de chaque année, les fournisseurs transmettent à la « CWaPE » un rapport sur les sources d'énergie primaire utilisées pour produire l'électricité fournie au cours de l'année civile précédente.


w