Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren
Cultuurschok
DGPM
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Patiëntengegevens leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Rouwreactie
Takelapparatuur leveren
Tijdelijk ontlastende zorg
VMEB
Weigering te leveren

Traduction de «leveren een grotere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vlu ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




takelapparatuur leveren

fournir du matériel de haubanage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel lidstaten leveren een grotere inspanning om hun stelsels voor OOJK volledig te analyseren en te hervormen. Zij hebben daarbij heel verschillende uitgangspunten met betrekking tot participatiegraad, aanbod, kwaliteit, middelen, opzet en bestuur van OOJK.

De nombreux États membres sont en train de revoir et de réformer plus en profondeur leurs systèmes d’éducation et d’accueil de la petite enfance, lesquels, pour l’instant, divergent fortement d’un État membre à l’autre pour ce qui est du taux de fréquentation, de l’offre, de la qualité, des ressources, de la configuration et de la gouvernance.


De inwerkingtreding van de Richtlijn zal een bijdrage leveren aan een grotere verkeersveiligheid, meer veiligheid tijdens het stilstaan en een betere dienstverlening, en voorts tot een grotere inzetbaarheid leiden en een einde maken aan concurrentievervalsing op dit gebied.

La mise en oeuvre de la directive contribuera à renforcer le niveau de sécurité routière, la sécurité à l'arrêt et la qualité de service, elle favorisera l'insertion professionnelle et remédiera aux distorsions de concurrence en ce domaine.


Als die methode echter grotere risico's inhoudt dan een traditionele bevalling zonder belangrijke voordelen op te leveren voor de pasgeborene of de moeder, dan is ze niet aanvaardbaar.

Par contre, si cette technique comporte des risques plus élevés qu'un accouchement traditionnel sans apporter de bénéfice majeur pour le nouveau-né ou la mère, celle-ci n'est pas acceptable.


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voordelen van ee ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los daarvan is het duidelijk dat ethical hacking een belangrijke bijdrage kan leveren aan een grotere cyberveiligheid bij bedrijven en de overheid.

Indépendamment de ces aspects, il est évident que le piratage éthique peut largement participer au renforcement de la cybersécurité des entreprises et des autorités.


Een Europese belasting op financiële transacties (FTT), waarvoor via intensievere samenwerking vooruitgang wordt geboekt, zou een belangrijke bron van nieuwe inkomsten kunnen zijn en een bijdrage kunnen leveren tot grotere financiële stabiliteit en een herstel van het vertrouwen in het bankwezen (zie IP/11/1085).

Une taxe sur les transactions financières au niveau de l’UE, destinée à progresser dans le cadre d'une coopération renforcée, pourrait constituer un outil important pour lever de nouvelles recettes, et contribuer ainsi à une plus grande stabilité financière et à rétablir la confiance dans les banques (voir IP/11/1085).


3. Op welke domeinen moet België dan grotere inspanningen leveren?

3. Dans quels domaines la Belgique devra-t-elle, dès lors, redoubler d'efforts?


Een grotere betrokkenheid van de EU bij het crisisbeheer in geval van specifieke regionale bedreigingen zou het tastbaar bewijs leveren dat de EU bereid is een groter deel van de last van het oplossen van conflicten in de buurlanden op zich te nemen.

En s'impliquant davantage dans la gestion des crises en cas de menace régionale spécifique, l'Union prouverait de manière tangible sa volonté de supporter une plus grande part du fardeau du règlement des conflits dans les pays voisins.


De EU moet ook een grotere inspanning leveren om een positief imago te creëren in de buurlanden en zij moet ervoor zorgen dat binnen de EU stereotype beeldvorming wordt bestreden en het imago van de buurlanden aldus positiever wordt.

Elle doit aussi déployer des efforts supplémentaires pour améliorer son image dans les pays voisins et combattre les stéréotypes qui affectent la perception de ces derniers à l'intérieur de ses frontières.


Het verslag zal een toekomstgericht perspectief behelzen en de terreinen belichten waarop de EU meer inspanningen kan leveren, meer middelen kan verstrekken, ander beleid kan voeren of andere instrumenten kan inzetten om een grotere bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van de MDG's tegen 2015.

Ce rapport comprendra notamment une "perspective d'avenir" mettant l'accent sur les domaines dans lesquels des efforts intensifiés, des ressources accrues ou des politiques et des instruments révisés sont nécessaires pour que l'UE renforce sa contribution à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren een grotere' ->

Date index: 2024-08-31
w