Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
PNEC
Traumatische neurose
Voorspelde nuleffectconcentratie

Traduction de «leveren naar verwachting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


concentratie beneden welke er naar verwachting geen schadelijke effecten optreden | voorspelde nuleffectconcentratie | PNEC [Abbr.]

concentration prédite sans effet | concentration prévisible sans effet | concentration prévue sans effet | PNEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de betrokken proeven leveren naar verwachting de meest bevredigende resultaten op.

4° être le plus susceptible de fournir des résultats satisfaisants.


De overheidsconsumptie zal naar verwachting slechts een marginale bijdrage aan de groei leveren.

La contribution de la consommation publique à la croissance devrait rester limitée.


en de betrokken procedures leveren naar verwachting bevredigende resultaten op.

et sont les plus susceptibles de fournir des résultats satisfaisants.


Ramingen voor de operationele kosten van CCS variëren naargelang van het type brandstof, technologie en opslag, maar de meeste berekeningen van de kosten in de huidige situatie leveren een bedrag op van 30 tot 100 EUR per opgeslagen ton CO2 (gemiddeld 40 EUR/ton vermeden CO2 voor steenkoolcentrales en 80 EUR/ton vermeden CO2 voor aardgascentrales. Voorts moet ook rekening worden gehouden met de kosten voor transport en opslag). Deze kosten zullen naar verwachting aanmerkel ...[+++]

Les estimations des coûts d’exploitation du CSC sont variables, en fonction du combustible, de la technologie et du type de stockage, mais la plupart des calculs effectués pour les coûts actuels se situent dans la fourchette comprise entre 30 et 100 euros par tonne de CO2 stockée (en moyenne 40 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales à charbon, et 80 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales au gaz naturel. Il faut de surcroît tenir compte des coûts de transport et de stockage).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op zee is de wind sterker en betrouwbaarder (de meeste mariene locaties in de Noord-Europese wateren zullen naar verwachting tussen 20 % en 40 % meer windenergie leveren dan goede kustlocaties).

En mer, le vent est plus fort et plus régulier (les sites des eaux européennes septentrionales devraient fournir entre 20 et 40 % d'énergie éolienne de plus que les sites terrestres).


Art. 952. Overeenkomstig artikel 14, 1, van Verordening (EG) nr. 1435/2003, kunnen de statuten toestaan dat personen die naar verwachting geen gebruik zullen maken van de door de SCE aangeboden goederen en diensten of geen goederen en diensten aan de SCE zullen leveren, kunnen worden toegelaten in de hoedanigheid van kapitaalverschaffers (niet-gebruikende leden)

Art. 952. Conformément à l'article 14, 1, du Règlement (CE) n° 1435/2003, les statuts peuvent prévoir que des personnes n'ayant pas vocation à utiliser ou à produire les biens et les services de la SCE peuvent être admis en qualité de membres investisseurs (membres non-usagers).


Art. 952. De Regering maakt gebruik van de mogelijkheid voorzien in artikel 14, 1 van Verordening (EG) nr. 1435/2003, om in de statuten toe te staan dat personen die naar verwachting geen gebruik zullen maken van de door de SCE aangeboden goederen en diensten of geen goederen en diensten aan de SCE zullen leveren, kunnen worden toegelaten in de hoedanigheid van kapitaalverschaffers (niet-gebruikende leden).

Art. 952. Le Gouvernement fait usage de la possibilité prévue à l'article 14, 1, du Règlement (CE) n° 1453/2003, afin que les statuts autorisent des personnes n'ayant pas vocation à utiliser ou à produire les biens et les services de la SCE à être admis en qualité de membres investisseurs (membres non-usagers).


Ik verwacht dat deze actie een belangrijke bijdrage kan leveren aan de bevordering van de wil van jonge Europeanen om een einde te maken aan de excessen die ik dagelijks in de sport (zowel de amateur- als de profsport) tegenkom, en aan de bereidheid om zich als sporters en toeschouwers in te zetten voor de terugkeer naar de oorspronkelijke waarden van de sport", aldus Viviane Reding.

J'attends beaucoup de cette action pour transmettre aux jeunes Européens l'envie de faire cesser les dérives que je constate dans le sport, professionnel et amateur, et la volonté de s'engager, comme sportifs et comme spectateurs, pour revenir aux véritables valeurs du sport » a déclaré Viviane Reding.


= de uitvoering van i2i is in de lidstaten goed gevorderd en de hervorming van het EIF in 2000, alsmede de instelling (in voorbereiding) van de gestructureerde financieringsfaciliteit van de EIB in 2001, zullen naar verwachting in dit verband eveneens een bijdrage leveren;

= La mise en œuvre de l'initiative i2i est bien avancée dans les États membres; la réforme du FEI en 2000 et la création (en préparation) d'une "Structured Finance Facility" en 2001 devraient apporter une nouvelle contribution à cet égard.


De Raad spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat alle sectoren van de algemene begrotingen van de regionale overheid een bijdrage moeten leveren aan de begrotingsaanpassing, en in het bijzonder over het feit dat de regionale overheden in het kader van het bestaande interne stabiliteitspact naar verwachting vanaf 2001 in evenwicht zullen zijn.

Le Conseil constate avec satisfaction que tous les échelons des administrations publiques sont censés contribuer à l'assainissement budgétaire, et notamment que les finances des gouvernements régionaux devraient être en équilibre à partir de 2001, conformément au pacte de stabilité interne.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     leveren naar verwachting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren naar verwachting' ->

Date index: 2023-07-15
w