Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Bewijs leveren
Patiëntengegevens leveren
Personeel leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Takelapparatuur leveren
Weigering te leveren

Vertaling van "leveren valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère








water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


takelapparatuur leveren

fournir du matériel de haubanage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten van het agentschap blijken echter niet te volstaan om de verhoopte grote invloed en toegevoegde waarde op te leveren en ook de zichtbaarheid van het agentschap valt tegen.

Néanmoins, les activités de l'agence apparaissent comme insuffisantes pour atteindre le niveau élevé d'impact et de valeur ajoutée espéré, et sa visibilité est en-dessous des attentes.


Inderdaad, de beslissing om het opdrachtsbevel af te leveren, valt onder de bevoegdheid van de verslaggevers, die een administratief en geldelijk statuut genieten dat hun onafhankelijkheid waarborgt.

En effet, la décision de délivrer l'ordre de mission relève des rapporteurs, qui bénéficient d'un statut administratif et pécuniaire garantissant leur indépendance.


Inderdaad, de beslissing om het opdrachtsbevel af te leveren, valt onder de bevoegdheid van de verslaggevers, die een administratief en geldelijk statuut genieten dat hun onafhankelijkheid waarborgt.

En effet, la décision de délivrer l'ordre de mission relève des rapporteurs, qui bénéficient d'un statut administratif et pécuniaire garantissant leur indépendance.


Hoewel het bewijs bij gedwongen huwelijken nog moeilijker te leveren valt, wenst de regering toch een duidelijk signaal te geven naar de bevolking, parketten en rechtbanken toe, om de gedwongen huwelijken strafbaar te stellen bij het bestaan van voldoende overtuigende gegevens.

Même si la preuve est plus difficile encore à rapporter pour les mariages forcés, le gouvernement entend néanmoins signifier clairement à la population, aux parquets et aux tribunaux que ces mariages seront passibles de sanctions dès l'instant où des éléments suffisamment convaincants sont réunis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is echter geen sprake van een overtreding van de antidopingregels alleen op basis van een poging tot het plegen van een overtreding als de persoon afziet van de poging voor die is ontdekt door een derde die niet bij de poging betrokken is; 80° handel : het aan een derde verkopen, verstrekken, vervoeren, versturen, leveren of verspreiden (of bezitten voor een van die doeleinden) van een verboden stof of verboden methode (hetzij fysiek, hetzij elektronisch of op een andere wijze) door een sporter, begeleider of andere persoon die onder het gezag van een antidopingorganisatie valt ...[+++]

Cependant, il n'y aura pas de violation des règles antidopage basée uniquement sur une tentative, si la personne renonce à la tentative avant d'être surprise par un tiers non impliqué dans la tentative; 80° trafic : la vente, le don, le transport, l'envoi, la livraison ou la distribution à un tiers (ou possession à cette fin) d'une substance interdite ou d'une méthode interdite (physiquement, par un moyen électronique ou par un autre moyen), par un sportif, le personnel d'encadrement du sportif ou une autre personne assujettie à l'autorité d'une organisation antidopage.


Te noteren valt dat gedurende deze transitie de druk om steeds hogere bijdragen te leveren aan de gemeenschap en steeds marktconformer te ageren fors is toegenomen, en dit binnen een pijlsnel technologisch evoluerende en sterk concurrentiële markt.

Il convient de noter que durant cette transition, la pression de l'adaptation croissante au marché et de contributions toujours plus élevées à la société a considérablement augmenté, et ce dans un contexte d'évolution technologique rapide et de forte concurrence.


Het leveren van bloedproducten valt net als het leveren van weefsels onder het principe van het vrije verkeer van goederen.

La livraison de produits sanguins relève, tout comme la livraison de tissus, du principe de la libre circulation des biens.


De door elke lidstaat te leveren inspanning moet worden vastgesteld in verhouding tot de hoeveelheid broeikasgasemissies in 2005 die onder deze beschikking valt, na uitsluiting van de emissies van installaties die in 2005 bestonden, maar in de periode van 2006 tot en met 2012 onder de Gemeenschapsregeling zijn gebracht.

Il convient que l’effort à fournir par chaque État membre soit déterminé par rapport au niveau de ses émissions de gaz à effet de serre de 2005 couvertes par la présente décision, adaptées afin d’exclure les émissions d’installations existant en 2005, mais intégrées dans le système communautaire durant la période 2006-2012.


De door elke lidstaat te leveren inspanning moet worden vastgesteld in verhouding tot de hoeveelheid broeikasgasemissies in 2005 die onder deze beschikking valt, na uitsluiting van de emissies van installaties die in 2005 bestonden, maar in de periode van 2006 tot en met 2012 onder de Gemeenschapsregeling zijn gebracht.

Il convient que l’effort à fournir par chaque État membre soit déterminé par rapport au niveau de ses émissions de gaz à effet de serre de 2005 couvertes par la présente décision, adaptées afin d’exclure les émissions d’installations existant en 2005, mais intégrées dans le système communautaire durant la période 2006-2012.


De situatie waarin het bewijs van het vervoer naar een andere lidstaat inderdaad moeilijker te leveren valt, is deze waarin de voertuigen niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een tijdelijke inschrijving in België, noch van een normale inschrijving in de lidstaat van bestemming (situatie waarin de voertuigen door Belgische garagisten verkocht worden aan garagisten in andere lidstaten die deze niet laten inschrijven op hun naam).

La situation où la preuve du transport vers un autre État membre est évidemment plus difficile à apporter est celle où les véhicules n'ont fait l'objet ni d'une immatriculation temporaire en Belgique ni d'une immatriculation normale dans le pays de destination (situation où les véhicules sont vendus par des garagistes belges à des garagistes dans d'autres États membres qui ne les font pas immatriculer à leur nom).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren valt' ->

Date index: 2022-10-10
w