Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "leveren welke nodig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermeldingen welke nodig zijn voor de identificatie van de goederen

énonciations nécessaires à l'identification des marchandises


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder geval moet bij de afwikkelingsplanning en beoordeling van de afwikkelbaarheid rekening worden gehouden met de noodzaak van eventuele ondersteunende maatregelen door andere afwikkelingsautoriteiten dan die welke de afwikkelingsmaatregelen uitvoeren, zoals het leveren van informatie, de ononderbroken verlening van kritieke gedeelde diensten, of beslissingen om geen afwikkelingsmaatregelen te nemen, rekening houdend met het recht van andere afwikkelingsautoriteiten om indien nodig ...[+++]

En tout état de cause, la planification de la résolution et l'évaluation de la résolvabilité devraient tenir compte de l'éventuelle nécessité d'un concours d'autorités de résolution autres que celles qui prennent des mesures de résolution, par exemple fournir des informations, assurer la continuité de services partagés critiques ou décider de s'abstenir de mesures de résolution, compte tenu du droit de ces autres autorités de résolution d'agir de leur propre initiative, si nécessaire, pour garantir la stabilité financière nationale en l'absence d'action efficace des principales autorités de résolution.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van een afdeling en deze meedelen aan de medewerkers; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams (NL en FR) van zijn afdeling, in functie van de beschikbare middelen; plannen welke concrete acties de teams binnen een bepaalde termijn op touw moeten zetten en het verdelen van de verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan onder de teamchefs; het motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamchefs, zodat ieder van hen een optimale bijdrage kan ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes (NL et FR) de sa division en fonction des moyens disponibles; organiser, dans un plan, les actions concrètes à mettre en oeuvre par les équipes dans un délai donné et répartir la responsabilité de son exécution entre les chefs d'équipe; motiver, évaluer et diriger les différents chefs d'équipe, afin de susciter l'investissement optimal de chacun d'eux; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail pr ...[+++]


Taken en opdrachten Adviseur Inning-Ontvanger : o het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; o bepalen welke acties de teamleden op basis van de beschikbare middelen op touw moeten zetten teneinde de doelstellingen te bereiken; o het motiveren, evalueren en leiden van de medewerkers; o het geven van duidelijke opdrachten; o het leggen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten; o regelmatig en st ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement - Receveur : o déterminer les objectifs de l'équipe, afin de les communiquer aux collaborateurs; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; o motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi au niveau de la qualité et de la quantité du travail effectué par les membres de l'équipe, afin d'apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; o rendre opérationnel le plan du supérieur hiérarchique ...[+++]


Bij de concrete toepassing van dit artikel op het terrein zijn er discussies gerezen over de vraag welke van de volgende personen verantwoordelijk zijn voor het geven van de boodschap : de operator van de oproepende partij, de operator die houder is van het betrokken betaalnummer of de firma die achter het betrokken betaalnummer de nodige technische en operationele handelingen stelt om de inhoud van een betalende dienst te leveren (persoon aangeduid ...[+++]

Dans le cadre de l'application concrète de cet article sur le terrain, des discussions ont été suscitées sur la question de savoir laquelle des personnes suivantes est chargée de délivrer le message : l'opérateur de la partie appelante, l'opérateur titulaire du numéro payant en question ou la société qui procède derrière le numéro payant en question aux actes techniques et opérationnels nécessaires pour fournir le contenu d'un service payant (personne désignée par le terme anglais « service provider », qui signifie prestataire de services).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast hebben zij zich ertoe verbonden bij hun toekomstige besluiten krachtens artikel 109 A, lid 2, volgens een evenwichtig toerbeurtsysteem, het nodige gewicht en de nodige aandacht toe te kennen aan de aanbevelingen voor onderdanen van lidstaten die geen leden leveren van de directie, welke overeenkomstig artikel 50 van de statuten van de ECB is aangesteld.

Il a également été décidé, dans le cadre des futures décisions au titre de l’article 109 bis, paragraphe 2, d’accorder du poids et une considération appropriés, en vertu d’un principe de rotation équilibré, aux recommandations concernant des ressortissants d’États membres qui ne fournissent pas de membres du directoire nommés conformément à l’article 50 des statuts de la BCE.


Daarnaast hebben zij zich ertoe verbonden bij hun toekomstige besluiten krachtens artikel 109 A, lid 2, volgens een evenwichtig toerbeurtsysteem, het nodige gewicht en de nodige aandacht toe te kennen aan de aanbevelingen voor onderdanen van lidstaten die geen leden leveren van de directie, welke overeenkomstig artikel 50 van de statuten van de ECB is aangesteld.

Il a également été décidé, dans le cadre des futures décisions au titre de l’article 109 bis, paragraphe 2, d’accorder du poids et une considération appropriés, en vertu d’un principe de rotation équilibré, aux recommandations concernant des ressortissants d’États membres qui ne fournissent pas de membres du directoire nommés conformément à l’article 50 des statuts de la BCE.


Om deze redenen stelt uw rapporteur een nieuwe definitie van van de visserij afhankelijke gebieden voor, die ruimer is en alle met de visserij verband houdende activiteiten omvat, zowel de visvangst, aquacultuur, verwerking, opslag en verkoop, als de sectoren die de diensten leveren welke nodig zijn voor het functioneren van eerstgenoemde sectoren en die een belangrijke omvang hebben in de bedoelde gebieden, zij het naar verhouding van de totale bevolking, dan wel gemeten aan het aantal arbeidsplaatsen of het percentage van het BBP in dat gebied.

Aussi proposons-nous une nouvelle définition des zones dépendantes de la pêche qui soit plus large et qui embrasse toutes les activités liées à la pêche, comme la capture, l'aquaculture, la transformation, la conservation et la commercialisation, ainsi que les activités liées aux services nécessaires pour le fonctionnement de ces secteurs et qui ont une incidence importante sur la population totale de ces régions, sur le niveau de l'emploi ou sur le PIB de la région.


8. De in lid 1 bedoelde van de visserij afhankelijke zones zijn zones waar de met de visserij verband houdende activiteiten, zowel de visvangst, aquacultuur, verwerking, opslag en verkoop, als de sectoren die de diensten leveren welke nodig zijn voor het functioneren van eerstgenoemde sectoren, een belangrijke omvang hebben, zij het naar verhouding van de totale bevolking, dan wel gemeten aan het aantal arbeidsplaatsen of het percentage van het BBP in dat gebied, of waar het risico dat welvaart, werkgelegenheid of bevolking afnemen, rechtstreeks verbonden is met het verdwijnen van deze activiteiten.

8. Les zones dépendantes de la pêche visées au paragraphe 1 sont des zones dans lesquelles les activités liées à la pêche, que ce soit dans les secteurs de la capture, de l'aquaculture, de la transformation, de la conservation et de la commercialisation des produits, ou les activités liées aux services nécessaires pour le fonctionnement de ces secteurs, ont une grande incidence tant sur la population totale de la région que sur le nombre d'emplois ou sur leur PIB ou des zones dans lesquelles la disparition de ces activités risquerait de déclencher une diminution de la richesse, de l'emploi ou de la population.


(16) Overwegende dat het voor de doelmatigheid van het programma noodzakelijk is dat de regio's met een ontwikkelingsachterstand waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde, dezelfde zijn als die welke steun van de lidstaten op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag ontvangen, rekening houdend met eventuele specifieke maatregelen die worden vastgesteld krachtens artikel 229, lid 2, van dat Verdrag ten behoeve van de ultraperifere gebieden (de Franse overzeese departementen, de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden); dat de gebieden die sociaal-economische veranderingen ondergaan, ook ...[+++]

(16) considérant que, dans l'intérêt de l'efficacité de la programmation, il est nécessaire que les régions en retard de développement, dont le PIB par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire, concordent avec celles aidées par les États membres au titre de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité, et compte tenu d'éventuelles mesures spécifiques arrêtées en vertu de l'article 299, paragraphe 2, du traité en faveur des régions ultrapériphériques (les départements français d'outre-mer, les Açores, Madère et les îles Canaries); que, de même, il convient que les zones en mutation économique et sociale correspondent ...[+++]


(44) Overwegende dat de restitutie niet wordt toegekend wanneer de termijn voor de uitvoer of voor het leveren van de bewijzen die nodig zijn om de betaling van de restitutie te verkrijgen, is overschreden; dat maatregelen moeten worden genomen die overeenkomen met die welke zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie van 22 juli 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake de regeling voor het stellen van zekerheden vo ...[+++]

(44) considérant que, lorsque les délais d'exportation ou les délais de fourniture des preuves nécessaires pour obtenir le paiement de la restitution sont dépassés, la restitution n'est pas octroyée; qu'il y a lieu de prendre des mesures qui correspondent à celles prévues dans le règlement (CEE) no 2220/85 de la Commission du 22 juillet 1985 fixant les modalités communes d'application du régime des garanties pour les produits agricoles(16), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3403/93(17);




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     leveren welke nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren welke nodig' ->

Date index: 2020-12-23
w