Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere distillatie van wijn
Leveringsplicht van wijn voor distillatie
Wijn bestemd voor distillatie

Vertaling van "leveringsplicht van wijn voor distillatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leveringsplicht van wijn voor distillatie

prestation vinique


bijzondere distillatie van wijn

distillation spéciale des vins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Wanneer gegronde twijfels bestaan over het al dan niet in aanmerking komen van de wijn voor distillatie, kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat de in de eerste alinea bedoelde betalingstermijn met maximaal drie maanden verlengen”.

«S’il y a des doutes fondés sur l’éligibilité du vin pour la distillation en question, l’autorité compétente de l’État membre peut prolonger le délai de paiement visé au premier alinéa d’un maximum de trois mois».


(EN) In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector stelt de Commissie inderdaad voor om de financiële steun voor de distillatie van wijn in voor consumptie bestemde alcohol af te schaffen.

Dans sa communication sur la réforme du secteur vitivinicole, la Commission suggère effectivement de supprimer les aides financières à la distillation de vin en alcool de bouche.


Deze distillatie creëert geen overschotten, en maakt bovendien de afzet mogelijk van 12 miljoen hectoliter wijn per jaar, waarvan meer dan de helft in Spanje wordt geproduceerd.

Loin de favoriser l'apparition d'excédents, cette distillation permet d'écouler chaque année 12 millions d'hectolitres de vin, dont plus de la moitié est produite en Espagne.


12. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin hebben, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrij ...[+++]

12. souligne que les propositions de la Commission relatives à la poursuite de la distillation ou du retrait des sous-produits en l'absence de financement ne sont pas pertinentes, car la distillation est l'affaire des producteurs de vin, alors que sa réalisation est celle des distillateurs, ce qui rend en fait la mesure nulle et non avenue; souligne également que la proposition de la Commission relative au retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification créera de sérieux problèmes environnementaux dans les grandes régions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin hebben, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrij ...[+++]

12. souligne que les propositions de la Commission relatives à la poursuite de la distillation ou du retrait des sous-produits en l'absence de financement ne sont pas pertinentes, car la distillation est l'affaire des producteurs de vin, alors que sa réalisation est celle des distillateurs, ce qui rend en fait la mesure nulle et non avenue; souligne également que la proposition de la Commission relative au retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification créera de sérieux problèmes environnementaux dans les grandes régions ...[+++]


13. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin heeft, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrijk ...[+++]

13. souligne que les propositions de la Commission relatives à la poursuite de la distillation ou du retrait des sous-produits en l'absence de financement ne sont pas pertinentes, car la distillation est l'affaire des producteurs de vin, alors que sa réalisation est celle des distillateurs, ce qui rend en fait la mesure nulle et non avenue; souligne également que la proposition de la Commission relative au retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification créera de sérieux problèmes environnementaux dans les grandes régions ...[+++]


Het gebrek aan opslagmogelijkheden maakt het dan ook onmogelijk om vóór de bij Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 625/2003(4), vastgestelde datum nieuwe wijn voor distillatie tot drinkalcohol aan de distilleerderij te leveren.

Le manque de possibilité de stockage empêche de faire entrer du nouveau vin pour la distillation en alcool de bouche avant la date prévue par le règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 625/2003(4).


(1) De in artikel 63 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 720/2002(4), vastgestelde bepalingen met betrekking tot de levering van wijn voor distillatie omvatten onder andere een uiterste leveringsdatum.

(1) L'article 63 du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 720/2002(4), prévoit parmi les modalités pour la livraison en distillerie, les dates de livraison.


3. De lidstaten kunnen, volgens door hen vast te stellen regels, bepalen dat voor het sluiten van contracten en de levering van wijn voor distillatie, een vereniging van wijnbouwcoöperaties voor de hoeveelheid wijn die door de aangesloten coöperaties is bereid en afgeleverd, op haar verzoek wordt gelijkgesteld met een producent.

3. Les États membres peuvent prévoir, selon des modalités qu'ils déterminent, que, aux fins de la conclusion des contrats ainsi que de la livraison du vin à la distillation, est assimilée au producteur, sur demande, l'association de caves coopératives pour les quantités de vin produites et remises par les caves coopératives adhérentes.


Wanneer gegronde twijfels bestaan over het al dan niet in aanmerking komen van de wijn voor distillatie, kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat de in de eerste alinea bedoelde betalingstermijn met maximaal drie maanden verlengen.

S’il y a des doutes fondés sur l’éligibilité du vin pour la distillation en question, l’autorité compétente de l’État membre peut prolonger le délai de paiement visé au premier alinéa d’un maximum de trois mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveringsplicht van wijn voor distillatie' ->

Date index: 2022-09-05
w