Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aren lezen
Artikelen lezen
Artikels lezen
Backward reading
Begrijpend lezen
Lezen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen lezen
Neventerm
Onderhoudsetiketten lezen
Ontwikkelingsdyslexie
Optisch lezen van aanstreepkaarten
Optische aanstreepmethode
Optische streepkaartverwerking
Specifieke leesachterstand
Streepjes lezen
Uitwissend lezen
Wasetiketten lezen
Wissend lezen

Traduction de «lezen mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]




onderhoudsetiketten lezen | wasetiketten lezen

lire des étiquettes d’entretien


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


optisch lezen van aanstreepkaarten | optische aanstreepmethode | optische streepkaartverwerking | streepjes lezen

lecture optique de marques








Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de gewoonte snel een tekst te lezen, mevrouw, en ik kan u zeggen dat het voorstel betreffende de palliatieve zorg meer uitgaven vergt dan het wetsvoorstel van mevrouw Nyssens.

J'ai l'habitude de lire rapidement un texte, Madame, et je puis vous dire que la proposition relative aux soins palliatifs va plus loin dans les dépenses que la proposition de loi de Mme Nyssens.


In de krant Het Nieuwsblad van 15 juni 2015 stond te lezen dat het door uw voorganger, mevrouw Maggie De Block, opgerichte open terugkeercentrum in Holsbeek zou worden opgedoekt.

Het Nieuwsblad indiquait le 15 juin 2015 que le centre ouvert de retour mis en place par votre prédécesseur Madame Maggie de Block à Holsbeek allait fermer ses portes.


Mevrouw Defraigne raadt de heer Mahoux aan het antwoord van mevrouw Onkelinx, minister van Justitie, in dit verband na te lezen in het verslag van de Commissie voor de Justitie van de Kamer (stuk, Kamer, nr. 51-0103/3, blz 17 en 25).

Mme Defraigne conseille à M. Mahoux de relire la réponse de Mme Onkelinx, ministre de la Justice, à ce sujet dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-0103/3, pp. 17 et 25).


Mevrouw Defraigne raadt de heer Mahoux aan het antwoord van mevrouw Onkelinx, minister van Justitie, in dit verband na te lezen in het verslag van de Commissie voor de Justitie van de Kamer (stuk, Kamer, nr. 51-0103/3, blz 17 en 25).

Mme Defraigne conseille à M. Mahoux de relire la réponse de Mme Onkelinx, ministre de la Justice, à ce sujet dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-0103/3, pp. 17 et 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de verklaring niet te lang is, zou ik u willen verzoeken haar voor te lezen. Mevrouw Gebhardt had daar immers om verzocht.

Si elle n’est pas trop longue, puis-je vous demander de nous la lire, comme le souhaite M Gebhardt.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, voor de verandering is het nu eens een genoegen om dit verslag van mevrouw Bourzai te lezen.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, une fois n’est pas coutume, c’est un bonheur de lire ce rapport de Mme Bourzai.


Verder hoop ik dat niemand van die kinderen met hun ogen diep verzonken in hun oogkassen en hun maag opgezwollen van de honger het verslag van mevrouw Ries zal lezen. Je kunt namelijk van twee dingen braakneigingen krijgen: te veel eten of een schandalig verslag als dit lezen!

Autre souhait: j’espère qu’aucun de ces petits enfants, qui ont les yeux enfoncés au fond des orbites et le ventre gonflé par la faim, j’espère qu’aucun de ces gosses ne lira le rapport de Mme Ries, parce qu’il y a deux façons de vomir: de trop manger ou de lire un rapport scandaleux!


Daar zullen wij in slagen, mevrouw Junker, want wij vinden het van groot belang dat men niet alleen kan lezen, schrijven en rekenen, maar ook beelden kan lezen.

Nous y arriverons, Madame Junker, parce que nous pensons qu'il est très important, non seulement de savoir lire, écrire et calculer, mais aussi de savoir lire les images.


Wij zijn trouwens verheugd te lezen, mevrouw Lizin, dat uw partijvoorzitter Copernicus als een mislukking van de huidige regering bestempelt en dat hij betreurt dat hij de heer Van den Bossche heeft laten doen wat hij, met de steun van de eerste minister, wou doen.

Par ailleurs, madame Lizin, nous nous sommes réjoui de lire que votre président de parti avait qualifié Copernic d'« échec » de l'actuel gouvernement et qu'il regrettait d'avoir laissé M. Van den Bossche faire ce qu'il voulait, avec l'appui du Premier ministre.


Wetsvoorstel tot opheffing van artikel 11 en tot wijziging van de artikelen 87 en 88 van het Veldwetboek voor wat betreft het lezen van de aren (van mevrouw Els Van Hoof c.s.; Stuk 5-2423/1).

Proposition de loi abrogeant l'article 11 et modifiant les articles 87 et 88 du Code rural en ce qui concerne le glanage (de Mme Els Van Hoof et consorts ; Doc. 5-2423/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen mevrouw' ->

Date index: 2025-01-31
w