Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aren lezen
Artikelen lezen
Artikels lezen
Lezen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen lezen
OCR
Onderhoudsetiketten lezen
Optical character recognition
Optisch herkennen van tekens
Optisch lezen
Optisch lezen van aanstreepkaarten
Optische aanstreepmethode
Optische streepkaartverwerking
Optische tekenherkenning
Streepjes lezen
Uitwissend lezen
Wasetiketten lezen
Wissend lezen

Vertaling van "lezen wij inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderhoudsetiketten lezen | wasetiketten lezen

lire des étiquettes d’entretien




mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens




optisch lezen van aanstreepkaarten | optische aanstreepmethode | optische streepkaartverwerking | streepjes lezen

lecture optique de marques


optisch herkennen van tekens [ OCR | optical character recognition | optische tekenherkenning | optisch lezen ]

reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op blz. 55, onder punt 3.4. van hetzelfde document, staat te lezen : « Wij tonen inderdaad aan dat tussen een scenario met sterke groei van de vraag (+ 3,5 % per jaar tot 2005 en + 3,0 % per jaar van 2005 tot 2012) en een scenario met stabiel verbruik (+ 0,5 % per jaar tot 2005 en + 0,0 % per jaar van 2005 tot 2012), de CO -uitstoot ongeveer 17 miljoen ton per jaar in 2012 kleiner zou zijn».

Le même document note à la p. 53, point 3.4., « qu'entre un scénario de forte croissance de la demande d'électricité (+ 3,5 % par an jusque 2005 et + 3,0 % par an de 2005 à 2012) et un scénario de consommation stable (+0,5 % par an jusque 2005 et + 0,0 % par an de 2005 à 2012), les émissions de CO seraient inférieures de près de 17 millions de tonnes par an à l'horizon 2012 ».


Ik denk dat als we de tekst zorgvuldig lezen we zullen vaststellen dat daarmee hun ware identiteit inderdaad niet zou worden weerspiegeld evenmin als het feit dat zij zorgen voor een directe vertegenwoordiging van hun burgers overeenkomstig de eigen grondwettelijke stelsels.

Je pense que si nous lisons le texte attentivement, il est vrai qu’il ne reflèterait pas leur vraie identité et ne reflèterait pas le fait qu’elles assurent la représentation directe de leurs concitoyens tel que le prévoient leurs propres systèmes constitutionnels.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, helaas kunnen we inderdaad iedere dag in de pers berichten lezen over discriminatie of racistische opmerkingen ten opzichte van Roma.

– Madame la Présidente, malheureusement, nous pouvons lire, effectivement, chaque jour dans la presse des comptes rendus d’actes de discrimination ou de propos racistes à l’endroit des Roms.


Aan de ene kant wordt in de voorgestelde wijziging van artikel 136 inderdaad een intergouvernementeel mechanisme beschreven dat niet is verbonden aan de Unie en haar instellingen, maar aan de andere kant lezen we in het advies van de Commissie dat dit mechanisme noodzakelijkerwijs zal moeten steunen op het economisch bestuur dat door de Unie wordt gevoerd, en dat de Commissie alles in het werk zal stellen om de samenhang tussen het stabiliteitsmechanisme en dat economisch bestuur te garanderen.

D’un côté en effet, la modification proposée de l’article 136 définit un mécanisme intergouvernemental complètement indépendant de l’Union et de ses institutions. D’un autre côté, d’après l’avis de la Commission, ce mécanisme devra se baser sur la gouvernance économique exercée par l’Union et la Commission prendra toutes les mesures nécessaires pour garantir la cohérence entre le mécanisme de stabilité et cette gouvernance économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Verrassend genoeg is het inderdaad zo dat sommige nationale politici het Verdrag van Lissabon als een intergouvernementeel document lezen.

– (EN) Il est vrai que, assez étonnamment, certains hommes politiques nationaux font une lecture intergouvernementale du traité de Lisbonne.


In het activiteitenrapport 2005 van de Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid lezen wij inderdaad op pagina 90 dat het dertigtal beëdigde agenten van de Directie Private Veiligheid in 2005 slechts 109 processen-verbaal zou hebben opgesteld, wat op jaarbasis een gemiddelde zou geven van 3,6 processen-verbaal per controleur.

Nous lisons en effet, à la page 90 du rapport d'activités 2005 de la Direction générale Politique de sécurité et de prévention, que la trentaine d'agents assermentés de la Direction Sécurité privée n'aurait rédigé en 2005 que 109 procès verbaux, ce qui représenterait une moyenne de 3,6 par an et par contrôleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen wij inderdaad' ->

Date index: 2024-11-04
w