Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "lezing houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


systeem voor optische lezing

système de lecture optique




verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die lezing houdt immers niet in dat aan de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht, terugwerkende kracht wordt verleend.

En effet, cette interprétation n'implique pas que les modifications apportées à la loi du 14 janvier 2013 soient rétroactives.


Die lezing houdt immers niet in dat aan de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht, terugwerkende kracht wordt verleend.

En effet, cette interprétation n'implique pas que les modifications apportées à la loi du 14 janvier 2013 soient rétroactives.


Deze lezing houdt echter geen rekening met de context van het arrest van het Grondwettelijk Hof over de wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven.

C'est toutefois faire une lecture hors contexte de cet arrêt de la Cour constitutionnelle, portant sur la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes.


Deze lezing houdt echter geen rekening met de context van het arrest van het Grondwettelijk Hof over de wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven.

C'est toutefois faire une lecture hors contexte de cet arrêt de la Cour constitutionnelle, portant sur la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alvorens de eerste lezing af te sluiten, beoordeelt de wetgever (het Europees Parlement en de Raad) of het wetgevingsvoorstel met het subsidiariteitsbeginsel strookt, waarbij hij met name rekening houdt met de door de meerderheid van de nationale parlementen geformuleerde en gedeelde redenen, alsook met het gemotiveerd advies van de Commissie.

avant d'achever la première lecture, le législateur (le Parlement européen et le Conseil) examine si la proposition législative est compatible avec le principe de subsidiarité, en tenant compte en particulier des motifs invoqués et partagés par la majorité des parlements nationaux ainsi que de l'avis motivé de la Commission.


De nieuwe lezing houdt rekening met het voorstel om de Federale Commissie voor wapenmarkering in te stellen.

Cette nouvelle redaction prend en compte la création proposée de la Commission fédérale pour le marquage des armes.


3. In zijn huidige lezing houdt de tekst in dat wordt afgestapt van de verjaringstermijn van vijftien jaar voor niet-correctionaliseerbare misdaden (49).

3. Tel qu'il est rédigé, le texte implique l'abandon du délai de prescription de quinze ans pour les crimes non correctionnalisables (49).


Na de eerste lezing van het ontwerp-memorandum, hebben twee van de drie rapporteurs een nieuwe tekst voorgesteld die met al het bovenstaande rekening houdt.

À l'issue de la première lecture, deux des trois rapporteurs ont proposé pour le point II de la partie « Objectifs », un nouveau texte qui tenait compte de tous les éléments susmentionnés.


a) alvorens de eerste lezing af te sluiten, beoordeelt de wetgever (het Europees Parlement en de Raad) of het wetgevingsvoorstel met het subsidiariteitsbeginsel strookt, waarbij hij met name rekening houdt met de door de meerderheid van de nationale parlementen geformuleerde en gedeelde redenen, alsook met het gemotiveerd advies van de Commissie.

a) avant d'achever la première lecture, le législateur (le Parlement européen et le Conseil) examine si la proposition législative est compatible avec le principe de subsidiarité, en tenant compte en particulier des motifs invoqués et partagés par la majorité des parlements nationaux ainsi que de l'avis motivé de la Commission.


Bovendien houdt het voorzitterschap van de Raad het Europees Parlement op de hoogte door middel van gezamenlijke informatiebijeenkomsten die tenminste vijf keer per jaar in het kader van de gewone politieke dialoog over het GBVB plaatsvinden en die uiterlijk op het overleg voorafgaand aan de tweede lezing in de Raad worden overeengekomen.

En outre, la Présidence du Conseil tiendra le Parlement européen informé en organisant des consultations communes au moins cinq fois par an dans le cadre du dialogue politique régulier sur la PESC, à convenir au plus tard lors de la réunion de concertation qui doit se tenir avant la deuxième lecture du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing houdt' ->

Date index: 2023-05-02
w