Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Libanese leger
Libanese strijdkrachten
Permanent hof van arbitrage
Poging tot verzoening
Postconflictverzoening
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven
Voorafgaande verzoening
Zuid-Libanese leger

Traduction de «libanese verzoening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanese leger | Libanese strijdkrachten

Forces armées libanaises


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

réconciliation après un conflit




verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée






internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij hoopt dat de komende Arabische top een Libanese verzoening mogelijk maakt en dat de Libanezen een eenheidsregering zullen vormen en hun beslissingen zullen nemen zonder buitenlandse inmenging.

Il espère que le prochain sommet arabe permettra une réconciliation libanaise et que les Libanais constitueront un gouvernement d'unité nationale et prendront leurs décisions sans ingérence étrangère.


Hij hoopt dat de komende Arabische top een Libanese verzoening mogelijk maakt en dat de Libanezen een eenheidsregering zullen vormen en hun beslissingen zullen nemen zonder buitenlandse inmenging.

Il espère que le prochain sommet arabe permettra une réconciliation libanaise et que les Libanais constitueront un gouvernement d'unité nationale et prendront leurs décisions sans ingérence étrangère.


De internationale gemeenschap moet vandaag het Libanese volk steunen in zijn verzuchting om in een vreedzaam, bevrijd en soeverein land te leven, en het aanmoedigen om zijn pogingen tot verzoening en nationale eenheid, en het houden van vrije en democratische verkiezingen, voort te zetten.

La communauté internationale doit aujourd'hui soutenir la légitime aspiration du peuple libanais à vivre dans un pays pacifié, libéré et souverain, et l'encourager à poursuivre les efforts de réconciliation et d'unité nationale, ainsi que l'organisation d'élections libres et démocratiques.


De internationale gemeenschap moet vandaag het Libanese volk steunen in zijn verzuchting om in een vreedzaam, bevrijd en soeverein land te leven, en het aanmoedigen om zijn pogingen tot verzoening en nationale eenheid, en het houden van vrije en democratische verkiezingen, voort te zetten.

La communauté internationale doit aujourd'hui soutenir la légitime aspiration du peuple libanais à vivre dans un pays pacifié, libéré et souverain, et l'encourager à poursuivre les efforts de réconciliation et d'unité nationale, ainsi que l'organisation d'élections libres et démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt er bij de voorzitter van het Libanese parlement op aan alles in het werk te stellen om de instelling opnieuw te laten functioneren, een basisvereiste van de democratie, om bij te dragen tot een dialoog voor nationale verzoening en om een compromisoplossing voor de huidige politieke patstelling te vinden;

6. presse le président du parlement libanais de tout mettre en œuvre pour restaurer le fonctionnement des institutions, qui est une condition essentielle de la démocratie, pour contribuer à un dialogue de réconciliation nationale et pour trouver une solution de compromis à l'impasse politique actuelle;


10. verzoekt het Libanese parlement zijn rol te spelen als democratische instelling en als vertegenwoordiger van alle gemeenschappen van het land, opdat het parlementaire werk nieuw leven kan worden ingeblazen, via regelmatige debatten en besluiten opnieuw de basis kan worden gelegd voor onderlinge verzoening, en kansen kunnen worden gecreëerd voor normalisatie en pacificatie van 's lands politieke leven;

10. invite le Parlement libanais à jouer son rôle d'organe démocratique et de représentation de toutes les communautés du pays, afin de relancer la vie parlementaire et d'entamer, au moyen de discussions et de décisions régulières, des mécanismes d'entente et des possibilités de normalisation et de pacification de la vie politique libanaise;


7. dringt er bij de voorzitter van het Libanese parlement op aan alles in het werk te stellen om de instelling opnieuw te laten functioneren, een basisvereiste van de democratie, om bij te dragen tot een dialoog voor nationale verzoening en om een compromisoplossing voor de huidige politieke patstelling te vinden;

7. presse le président du parlement libanais de tout mettre en oeuvre pour restaurer le fonctionnement de l'institution, qui est une condition essentielle de la démocratie, pour contribuer à un dialogue de réconciliation nationale et pour trouver une solution de compromis à l'impasse politique actuelle;


Het is echter zo dat dit maar een eerste fase op weg naar een duurzame verzoening van de Libanezen, inhoudt. 2. De tweede fase had moeten worden gekenmerkt door een bevestiging van de Libanese soevereiniteit en door de vrije verkiezing van een nieuw Parlement volgens democratische normen, als weerspiegeling van de nationale wil.

Mais il est vrai que cela ne constitue qu'une première étape sur le chemin de la réconciliation durable des Libanais. 2. La seconde étape aurait été marquée par la confirmation de la souveraineté libanaise dans l'instauration d'un Parlement élu selon des normes démocratiques reflétant authentiquement la volonté nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanese verzoening' ->

Date index: 2023-07-22
w