Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon
Libanon
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon
UNIFIL
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens

Traduction de «libanon willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.




Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban




ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband zou ik een stand van zaken willen opmaken met betrekking tot de inzetbaarheid en de mogelijke impact van die brigade in het kader van de interventies van onze militairen in het buitenland (Afghanistan, Libanon, DRC, Libië, ...).

Dès lors dans ce cadre, j'aimerais pouvoir faire le point sur l'employabilité et l'impact possible de cette brigade dans le cadre des différentes interventions de nos militaires à l'étranger (Afghanistan, Liban, RDC, Libye, ...).


De achtergrond van die moord dient opgehelderd te worden, indien wij vrede en verzoening in Libanon willen bewerkstelligen. Dat is ook het doel van de Europese Unie en afgelopen woensdag heeft de Veiligheidsraad het belangrijke besluit genomen om dat internationale tribunaal in het leven te roepen.

C’est pourquoi, au sein de l’Union européenne, nous nous y sommes attelés et, mercredi dernier, le Conseil de sécurité a pris une autre décision importante, celle de créer un tribunal international.


Om af te sluiten, zou ik willen voorstellen om een culturele ontmoeting te houden in Damascus, aangezien u dit jaar hebt uitgeroepen tot het Jaar van de Interculturele Dialoog en Damascus dit jaar de culturele hoofdstad van de Arabische wereld is. Op die manier tonen we dat de wereld verenigd is en dat we de hand reiken aan Libanon, want Libanon heeft één volk en we moeten allemaal meewerken aan de opbouw van één echt Libanon, aan één echt Palestina en één Israël en één Irak, een gebied waar iedereen in vrede kan leven.

Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.


De uitzonderlijke MFB die we nu willen aannemen, zal deze kloof overbruggen en een onmiddellijke invloed hebben op de overheidsfinanciën en de betalingsbalans van Libanon, op voorwaarde dat de bijstand onmiddellijk wordt gegeven.

L'assistance macrofinancière exceptionnelle que nous nous apprêtons à adopter comblera ce fossé et aura un impact immédiat sur les finances publiques et la balance des paiements du Liban, pour autant qu'elle soit mise en œuvre sans délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt natuurlijk ook voor de Hezbollah-beweging, die zal moeten kiezen tussen deelnemen aan het democratisch leven in een nieuw, democratisch Libanon of dienstbaar zijn aan buitenlandse krachten die helemaal geen vrede willen, noch in Libanon, noch in de regio.

Cela vaut évidemment aussi pour le Hezbollah qui doit choisir entre soit participer à la vie démocratique d’un nouveau Liban démocratique, soit être au service de forces étrangères qui ne veulent pas la paix, ni au Liban, ni dans la région.


Raad en Commissie, gelet op de ernst van de situatie in Libanon hoop ik dat u vastberaden spelbreker wilt zijn voor die krachten in Syrië, Libanon en Iran die van een volwaardige Libanese staatssoevereiniteit niet willen weten, noch gediend zijn van enig politiek vergelijk tussen Israël en zijn naaste Arabische buren.

Vu la gravité de la situation au Liban, j’espère que le Conseil et la Commission feront fermement obstacle à ces forces qui, en Syrie, au Liban et en Iran, refusent l’idée d’un État libanais pleinement souverain, de même qu’ils refusent tout accord politique entre Israël et ses voisins arabes immédiats.


De Unie zou willen pleiten voor een hervatting van de onderhandelingen die de weg zullen vrijmaken voor normale bilaterale betrekkingen tussen Libanon en Israël op basis van goed nabuurschap en naleving van de internationale teksten.

L'Union voudrait encourager la reprise des négociations qui ouvriront la voie à l'établissement de relations bilatérales normales entre le Liban et Israël, fondées sur le bon voisinage et le respect des textes internationaux.


Midden 2002 beschouwde de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel, Libanon nog als " een onafhankelijk land waarmee België op alle gebieden goede bilaterale betrekkingen wenst te ontwikkelingen" en hij vond het " simplistisch en onjuist" Libanon te willen voorstellen als een land onder vreemde bezetting.

Au milieu de l'année 2002, le ministre des Affaires étrangères de l'époque, M. Michel, considérait encore le Liban comme « un pays indépendant avec lequel la Belgique souhaitait développer de bonnes relations bilatérales dans tous les domaines » et il estimait « simpliste et injuste » de vouloir présenter le Liban comme un pays sous occupation étrangère.


De Verenigde Staten willen met dreigementen en chantage voorkomen dat nog meer landen het statuut ratificeren. Dat werd onlangs nog bevestigd door de president en door de eerste minister van Libanon.

Les États-Unis utilisent en effet les menaces et le chantage pour éviter que certains nouveaux pays ratifient les statuts de la CPI. Cela m'a été confirmé récemment par le Président et le Premier ministre libanais qui sont eux aussi soumis à ces pressions.


Het is echter simplistisch en onjuist Libanon te willen voorstellen als «een land onder vreemde bezetting».

Il est néanmoins trop simpliste et injuste de vouloir réduire le Liban à «un pays sous occupation étrangère».




D'autres ont cherché : libanon     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     unifil     bestellingen opnemen     in de bediening werken     wetens en willens     libanon willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon willen' ->

Date index: 2023-10-14
w