Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Libanon
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon

Vertaling van "libanon zijn ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban








erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo


Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het beperkt aantal personeelsleden kan steeds slechts één fregat worden ingezet; daarom is het fregat Leopold I voor de kusten van Libanon ingezet en, tijdens de tweede helft van dit jaar, het fregat Louise-Marie in de Atalanta-opdracht.

En raison du personnel limité, on ne peut engager qu'une seule frégate à la fois. C'est la raison pour laquelle la frégate Léopold I a été engagée aux abords des côtes libanaises et que la frégate Louise-Marie participera à l'opération Atalanta au cours du second semestre de cette année.


Volgens de Clustermunitiecoalitie werd clustermunitie ingezet in meer dan 25 landen of regio's, met name Afghanistan, Albanië, Bosnië-Herzegovina, Cambodja, Eritrea, Ethiopië, Irak, Israël, Kosovo, Koeweit, Kroatië, Laos (PDR), Libanon, Montenegro, Nagorno-Karabach, Servië, Sierra Leone, Soedan, Syrië, Tadzjikistan, Tsjaad, Tsjechië, Tsjetsjenië, Vietnam en de Westelijke Saraha.

Selon la Coalition contre les sous-munitions, des munitions à fragmentation ont été utilisées dans 25 pays ou régions, à savoir l'Afghanistan, l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Cambodge, l'Érythrée, l'Éthiopie, l'Irak, Israël, le Kosovo, le Koweit, la Croatie, le Laos (RDP), le Liban, le Montenegro, le Nagorni-Karabakh, la Serbie, la Sierra Leone, le Soudan, la Syrie, le Tadjikistan, le Tchad, la Tchéquie, la Tchétchénie, le Vietnam et le Sahara occidental.


- de basisvormingen ten voordele van de andere componenten die ingezet worden in operaties zoals Libanon, Afghanistan en Kosovo;

- les formations de base au profit des composantes engagées dans des opérations comme au Liban, en Afghanistan et au Kosovo;


E. overwegende dat het CCM clustermunitie definieert als munitie die is ontworpen om explosieve submunitie te verspreiden of te laten afgaan die bestaat uit kleine bommen die elk minder dan 20 kilogram wegen, herinnert eraan dat in de oorlogen in Afghanistan en Irak grote hoeveelheden clustermunitie door de coalitiestrijdmachten werden gebruikt en door Israëlische troepen in Libanon zijn ingezet;

E. considérant que la convention sur les armes à sous-munitions définit les armes à sous-munitions comme des munitions conçues pour disperser ou libérer des sous-munitions explosives, dont chacune pèse moins de 20 kilogrammes; rappelle que de grandes quantités d'armes à sous-munitions ont été utilisées par les forces de la coalition dans les guerres d'Afghanistan et d'Iraq, et par les forces israéliennes au Liban;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Momenteel worden geen jeeps ingezet in het kader van de opdracht in Libanon.

2. Actuellement aucune jeep ne sera mise en œuvre dans le cadre de la mission au Liban.


22. geeft uiting aan zijn wens dat de aanwezigheid van een multinationale troepenmacht in Libanon als voorbeeld zou worden overgenomen in het onderhandelingsproces voor een regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en benadrukt dat een dergelijke troepenmacht ook in de Gazastrook en op de Westoever zou moeten worden ingezet;

22. exprime le souhait que la présence d'une force multinationale au Liban soit prise comme modèle à suivre dans le processus de négociation en vue d'un règlement du conflit israélo-palestinien, et souligne qu'une force similaire devrait intervenir dans la bande de Gaza et en Cisjordanie;


De Raad is verheugd over de toezegging van de lidstaten om een groot aantal manschappen te leveren die in Libanon zullen worden ingezet, evenals aanzienlijke marine- en luchtmachteenheden en sterke ondersteuning op het gebied van commandovoering, communicatie en logistiek.

Le Conseil se félicite de l'intention des États membres de déployer un nombre substantiel de soldats au Liban, ainsi que de fournir d'importants moyens maritimes et aériens et en matière de commandement, de communications et de soutien logistique.


Het Europees Parlement - van mening dat Rafiq Hariri niet alleen een van de meest invloedrijke politici was, maar vooral een van degenen die zich het meest heeft ingezet voor het verzoeningsproces in Libanon en daarbij met kracht heeft gepleit voor de terugtrekking van de buitenlandse troepen uit zijn land - heeft de aanslag scherp veroordeeld en heeft aangedrongen op een snelle voortgang van het onderzoek dat onmiddellijk door de Veiligheidsraad van de VN was ingesteld.

Le Parlement européen (), considérant que Rafiq Hariri était non seulement l'un des hommes politiques les plus influents mais surtout l'un de ceux à s'être le plus engagé en faveur du processus de réconciliation au Liban tout en soutenant avec force le retrait des troupes étrangères de son pays, a condamné vigoureusement l'attentat et a sollicité une avancée rapide de l'enquête immédiatement lancée par le Conseil de Sécurité des NNUU.


B. overwegende dat Rafiq Hariri een van de meest invloedrijke politici was, en een van de mensen die zich het meest heeft ingezet voor het verzoeningsproces in Libanon en een groot voorvechter van de terugtrekking van buitenlandse troepen uit zijn land,

B. considérant que Rafic Hariri était l'un des hommes politiques les plus influents et l'un de ceux à s'être le plus engagé en faveur du processus de réconciliation au Liban tout en soutenant avec force le retrait des troupes étrangères de son pays,


B. overwegende dat Rafiq Hariri een van de meest invloedrijke politici was, en een van de mensen die zich het meest heeft ingezet voor het verzoeningsproces in Libanon en een groot voorvechter van de terugtrekking van buitenlandse troepen uit zijn land,

B. considérant que Rafic Hariri était l'un des hommes politiques les plus influents et l'un de ceux à s'être le plus engagé en faveur du processus de réconciliation au Liban tout en soutenant avec force le retrait des troupes étrangères de son pays,




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     libanon     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     libanon zijn ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon zijn ingezet' ->

Date index: 2022-09-26
w