Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
ILSA
Libanon
Libië
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon
Staat Libië
Wet D'Amato
Wet inzake sancties tegen Iran en Libië

Vertaling van "libië en libanon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libië | Staat Libië

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban










Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


wet D'Amato | wet inzake sancties tegen Iran en Libië | ILSA [Abbr.]

loi D'Amato | loi D'Amato-Kennedy | loi sur les sanctions relatives à l'Iran et à la Libye
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) De EUROMED- landen zijn: Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Libanon, Jordanië, Israël, de Palestijnse Gebieden, Syrië en Turkije.

(1) Les pays de la zone "EUROMED" sont les suivants: Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Egypte, Liban, Jordanie, Israël, territoires palestiniens, Syrie et Turquie.


(12) "Euromedland": een mediterraan land dat betrokken is bij het Europees nabuurschapsbeleid (op de datum van ondertekening van de Overeenkomst: Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Libanon, Jordanië, Israël, de Palestijnse gebieden, Syrië en Turkije);

12) "pays de la zone Euromed", tout pays méditerranéen participant à la politique européenne de voisinage (c'est-à-dire, à la date de signature de l'accord, le Maroc, l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Egypte, le Liban, la Jordanie, Israël, les territoires palestiniens, la Syrie et la Turquie);


11) "Euromedland": een mediterraan land dat betrokken is bij het Europees nabuurschapsbeleid (met name Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Libanon, Jordanië, Israël, de Palestijnse gebieden, Syrië en Turkije);

11) "pays de la zone Euromed", tout pays méditerranéen participant à la politique européenne de voisinage (à savoir, Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Egypte, Liban, Jordanie, Israël, territoires palestiniens, Syrie et Turquie);


Geboorteplaats: a) Manzil Tmim, Tunesië; b) Libië; c) Tunesië; d) Algerije; e) Marokko; f) Libanon.

Lieu de naissance: a) Menzel Temime, Tunisie; b) Libye; c) Tunisie; d) Algérie; e) Maroc; f) Liban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. spreekt zijn bezorgdheid uit over de administratieve tekortkomingen bij de delegaties van de Unie in Afghanistan, Djibouti en Guyana, op de Salomonseilanden en in Zambia; vraagt om een verslag over de stand van zaken met betrekking tot deze tekortkomingen, met inbegrip van beveiligingscontracten; verwacht tevens een verslag over de situatie met betrekking tot de interne controlenormen bij de delegaties van de Unie in Liberia en Irak; vraagt om een verslag over de stand van zaken met betrekking tot de nakomingspercentages bij de delegaties van de Unie in Egypte en Malawi en wil graag actuele informatie over beveiligingscontracten bij de delegaties van de Unie op de Westelijke Jordaanoever en in Haïti, Saudi-Arabië, Pakistan, S ...[+++]

29. se déclare préoccupé par les insuffisances administratives dans les délégations de l'Union en Afghanistan, à Djibouti, au Guyana, aux Îles Salomon et en Zambie; demande qu'un rapport soit élaboré sur l'état de ces insuffisances ainsi que sur les contrats de sécurité; attend également un rapport sur la situation des normes de contrôle interne dans les délégations de l'Union au Liberia et en Iraq; demande un état de la situation relative aux taux de conformité dans les délégations de l'Union en Égypte et au Malawi ainsi qu'une actualisation sur les contrats de sécurité dans les délégations de l'Union en Cisjordanie, en Haïti, en Arabie saoudite, au Pakistan, au Sri Lanka, en Libye et au Liban ...[+++]


33. verzoekt de Commissie tevens een strategie op te stellen voor die „meer voor meer”-partners waarmee er nog geen overeenkomst bestaat of waarvoor er nog niet meteen DCFTA's zullen worden afgesloten, in het bijzonder voor de partners die nog geen partij zijn bij de WTO, zoals Libië of Libanon; benadrukt dat er weliswaar ernstig werk dient te worden gemaakt van technische bijstand om deze landen te helpen zich klaar te stomen voor het lidmaatschap van het WTO, maar dat dit op zich niet voldoende is en dat dit in voorkomende gevallen ...[+++]

33. exige que la Commission prépare également une stratégie pour les partenaires «plus pour plus» avec lesquels aucun accord préalable n'existe ou qui ne sont pas les destinataires immédiats des ALEAC, en particulier ceux, comme la Libye et le Liban, qui ne sont pas encore membres de l'OMC; souligne que, si l'assistance technique visant à aider ces pays à progresser sur la voie de l'adhésion à l'OMC devait se poursuivre sérieusement, cela n'est pas suffisant et devrait être complété, le cas échéant, par des accords compatibles avec les règles de l'OMC qui apporteront des bénéfices à plus court terme;


33. verzoekt de Commissie tevens een strategie op te stellen voor die "meer voor meer"-partners waarmee er nog geen overeenkomst bestaat of waarvoor er nog niet meteen DCFTA's zullen worden afgesloten, in het bijzonder voor de partners die nog geen partij zijn bij de WTO, zoals Libië of Libanon; benadrukt dat er weliswaar ernstig werk dient te worden gemaakt van technische bijstand om deze landen te helpen zich klaar te stomen voor het lidmaatschap van het WTO, maar dat dit op zich niet voldoende is en dat dit in voorkomende gevallen ...[+++]

33. exige que la Commission prépare également une stratégie pour les partenaires "plus pour plus" avec lesquels aucun accord préalable n'existe ou qui ne sont pas les destinataires immédiats des ALEAC, en particulier ceux, comme la Libye et le Liban, qui ne sont pas encore membres de l'OMC; souligne que, si l'assistance technique visant à aider ces pays à progresser sur la voie de l'adhésion à l'OMC devait se poursuivre sérieusement, cela n'est pas suffisant et devrait être complété, le cas échéant, par des accords compatibles avec les règles de l'OMC qui apporteront des bénéfices à plus court terme;


Daarnaast moet gekeken worden naar maatregelen voor landen die niet de primaire doellanden zijn voor een DCFTA, zoals Libië en Libanon, en die nog geen lid zijn van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

Il faudrait également envisager des mesures pour les pays qui ne sont pas immédiatement concernés par des ALE approfondis et complets comme la Libye et le Liban et ne sont pas encore membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


ENI-begunstigden zijn Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië, Oekraïne.

Les bénéficiaires de l’IEV sont l’Algérie, l’Arménie, l’Azerbaïdjan, la Biélorussie, l’Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldavie, la Syrie, le Territoire palestinien occupé (TPO), la Tunisie et l’Ukraine.


Libië, Syrië, Libanon en Jordaniëhebben niethet Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen geratificeerd.

En outre, la Libye, la Syrie, le Liban et la Jordanie n'ont pas ratifié la Convention de Genève relative au statut des réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libië en libanon' ->

Date index: 2021-08-03
w