Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Traduction de «libyan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Al Jamahiriya Arabe Libyenne Populaire et Socialiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat Ansar al-Sharia, door de VN aangewezen als een terroristische groepering, ook in het land opereert en onlangs zich verbonden heeft met Libya Shield 1, die officieel deel uitmaakt van de Libyan Shield forces;

N. considérant qu'Ansar al-Charia, désigné par les Nations unies comme un groupe terroriste, est également actif dans le pays et qu'il s'est récemment allié au Bouclier libyen 1, qui fait théoriquement partie des forces du Bouclier libyen;


– gezien het persbericht van UNSMIL met de titel "New Round of Libyan Political Dialogue at UN Office in Geneva Next Week" (Volgende week nieuwe ronde van Libische politieke dialoog in het VN-kantoor in Genève) van 10 januari 2015,

– vu le communiqué de presse de la MANUL du 10 janvier 2015, intitulé "New Round of Libyan Political Dialogue at UN Office in Geneva Next Week" ("Nouveau cycle de dialogue politique entre les parties libyennes à l'Office des Nations unies à Genève, la semaine prochaine"),


C. Whereas the Libyan people have been subjected to an unacceptably violent level of repression that has cost hundreds of lives,

C. Considérant qu'une répression d'une violence inacceptable s'est abattue sur la population libyenne qui a coûté la vie à des centaines de personnes,


4. notes the uprisings in the Arab world are triggering new population movements and creating humanitarian crises to which solutions must be found; stresses in this connection the gravity of the exodus of the Libyan population towards Egypt and Tunisia and the movements of migrants heading for Italy on the island of Lampedusa;

4. constate que les révoltes dans le monde arabe provoquent de nouveaux mouvements de population et créent des crises humanitaires auxquelles il faut trouver des solutions; à ce propos souligne la gravité de l'exode de la population libyenne vers l'Egypte et la Tunisie ainsi que l'afflux de migrants vers l'Italie dans l'île de Lampedusa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze projecten worden uitgevoerd in samenwerking met de United Nations Support Mission for Libia (UNSMIL). Ze hebben meer bepaald betrekking op de volgende gebieden: rechtsstaat en justitie, openbaar bestuur, economische wederopbouw en werkgelegenheid, beheer van handvuurwapens en lichte wapens, verkiezingen, nationale dialoog, coördinatie van en steun aan het Libyan Reconstruction Trust Fund.

Ces projets, mis en œuvre en collaboration avec la Mission d’Appui des Nations Unies pour la Libye (MANUL), relèvent plus spécifiquement des domaines suivants : État de Droit et Justice, Administration publique, Reconstruction économique et Emploi, Gestion des Armes légères et de petit calibre, Élections, Dialogue national, Coordination et Soutien au Libyan Reconstruction Trust Fund.


4. notes the uprisings in the Arab world are triggering new population movements and creating humanitarian crises to which solutions must be found; stresses in this connection the gravity of the exodus of the Libyan population towards Egypt and Tunisia and the movements of migrants heading for Italy on the island of Lampedusa;

4. constate que les révoltes dans le monde arabe provoquent de nouveaux mouvements de population et créent des crises humanitaires auxquelles il faut trouver des solutions; à ce propos souligne la gravité de l'exode de la population libyenne vers l'Egypte et la Tunisie ainsi que l'afflux de migrants vers l'Italie dans l'île de Lampedusa;


C. Whereas the Libyan people have been subjected to an unacceptably violent level of repression that has cost hundreds of lives,

C. Considérant qu'une répression d'une violence inacceptable s'est abattue sur la population libyenne qui a coûté la vie à des centaines de personnes,


In verband gebracht met leden van de « Libyan Islamic Fighting Group » in het Verenigd Koninkrijk, waaronder Mohammed Benhammedi en Ismail Kamoka, hooggeplaatst lid van de « Libyan Islamic Fighting Group » in het Verenigd Koninkrijk, die in juni 2007 in het Verenigd Koninkrijk is veroordeeld voor het financieren van terrorisme».

A été associé à des membres du LIFG au Royaume-Uni, notamment Mohammed Benhammedi et Ismail Kamoka, un membre occupant un poste de haut rang au sein du LIFG au Royaume-Uni, qui a été jugé coupable de financement du terrorisme et a été condamné au Royaume-Uni, en juin 2007».


Overige informatie : a) Brits nationaal verzekeringsnummer : PX053496A; b) Betrokken bij fondsenwerving namens de " Libyan Islamic Fighting Group" ; c) Bekleedde hoge posten binnen de " Libyan Islamic Fighting Group" in het Verenigd Koninkrijk; d) In verband gebracht met de directeuren van de SANABEL Relief Agency, Ghuma Abd'rabbah, Taher Nasuf en Abdulbaqi Mohammed Khaled en met leden van de " Libyan Islamic Fighting Group" in het Verenigd Koninkrijk, waaronder Ismail Kamoka, hooggeplaatst lid van de " Libyan Islamic Fighting Group" in het Verenigd Koninkrijk, die in juni 2007 in het Verenigd Koninkrijk is veroordeeld voor het fin ...[+++]

Renseignements complémentaires : a) Numéro britannique d'assurance sociale PX053496A; b) a participé à des activités de mobilisation de fonds pour le compte du Groupe libyen de combat pour l'Islam (Libyan Islamic Fighting Group); c) a occupé des postes élevés au sein du LIFG au Royaume-Uni; d) a été associé aux directeurs de l'organisme de secours SANABEL, Ghuma Abd'rabbah, Taher Nasuf et Abdulbaqi Mohammed Khaled, et à des membres du LIFG au Royaume-Uni, notamment Ismail Kamoka, un membre occupant un poste de haut rang au sein du LIFG au Royaume-Uni, qui a été jugé coupable de financement du terrorisme et a été condamné au Royaume-Un ...[+++]


Overige informatie: (a) Brits nationaal verzekeringsnummer : PX053496A; (b) Betrokken bij fondsenwerving namens de « Libyan Islamic Fighting Group »; (c) Bekleedde hoge posten binnen de « Libyan Islamic Fighting Group » in het Verenigd Koninkrijk; (d) In verband gebracht met de directeuren van de SANABEL Relief Agency, Ghuma Abd'rabbah, Taher Nasuf en Abdulbaqi Mohammed Khaled en met leden van de « Libyan Islamic Fighting Group » in het Verenigd Koninkrijk, waaronder Ismail Kamoka, hooggeplaatst lid van de « Libyan Islamic Fighting Group » in het Verenigd Koninkrijk, die in juni 2007 in het Verenigd Koninkrijk is veroordeeld voor het ...[+++]

Renseignements complémentaires : a) Numéro britannique d'assurance sociale PX053496A; b) a participé à des activités de mobilisation de fonds pour le compte du Groupe libyen de combat pour l'Islam (Libyan Islamic Fighting Group); c) a occupé des postes élevés au sein du LIFG au Royaume-Uni; d) a été associé aux directeurs de l'organisme de secours SANABEL, Ghuma Abd'rabbah, Taher Nasuf et Abdulbaqi Mohammed Khaled, et à des membres du LIFG au Royaume-Uni, notamment Ismail Kamoka, un membre occupant un poste de haut rang au sein du LIFG au Royaume-Uni, qui a été jugé coupable de financement du terrorisme et a été condamné au Royaume-Un ...[+++]




D'autres ont cherché : socialist people's libyan arab jamahiriya     libyan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libyan' ->

Date index: 2022-04-30
w