Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling financiering
Financiering
Lichamen balsemen
Lichamen verplaatsen
Lichamen vervoeren
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Overledenen verplaatsen
Overledenen vervoeren
Vergadering van vertegenwoordigende lichamen

Vertaling van "lichamen die financiering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet Financiering Wederopbouw Publiekrechtelijke lichamen

Loi portant réglementation du financement de la reconstruction des organismes de droit public


lichamen vervoeren | overledenen verplaatsen | lichamen verplaatsen | overledenen vervoeren

déplacer des corps


vergadering van vertegenwoordigende lichamen

assemblée délibérante


Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique




comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen

comité à caractère consultatif composé de représentants des collectivités régionales et locales


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Organes nationaux auxiliaires et consultatifs






Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten

Fonds pour le Financement des Prêts à des Etats étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt de soevereine volksgemeenschappen toe om regels vast te stellen met betrekking tot de financiering door de staat van de gedecentraliseerde openbare lichamen.

Il appartient aux communautés souveraines de fixer le système de financement par l'État des collectivités publiques décentralisées.


2. Wanneer de onder de andere Partijen ressorterende territoriale gemeenschappen of lokale openbare lichamen rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen aan de financiering van deze overheidsopdracht, bepaalt de overeenkomst aan welke verplichtingen elke territoriale gemeenschap of elk lokaal openbaar lichaam moet voldoen inzake bekendmakingsprocedures, het in concurrentie brengen en de keuze van de bedrijven, rekening houdend met de aard en de kostprijs van de verrichting.

2. Si des collectivités territoriales ou des organismes publics locaux relevant des autres Parties participent directement ou indirectement au financement de ce marché public, la convention mentionne les obligations qui sont faites à chaque collectivité territoriale ou organisme public local pour une opération de ce type, compte tenu de sa nature et de son coût, en matière de procédures relatives à la publicité, à la mise en concurrence et au choix des entreprises.


Het komt de soevereine volksgemeenschappen toe om regels vast te stellen met betrekking tot de financiering door de Staat van de gedecentraliseerde openbare lichamen.

Il appartient aux communautés souveraines de fixer le système de financement par l'État des collectivités publiques décentralisées.


d. in samenwerking met de Partijen die getroffen ontwikkelingslanden zijn innoverende methoden en stimulansen te onderzoeken voor het beschikbaar (doen) stellen en sluizen van middelen, met inbegrip van die van stichtingen, niet-gouvernementele organisaties en andere lichamen in de particuliere sector, in het bijzonder schuldenswaps en andere innoverende wijzen die de financiering doen toenemen door middel van beperking van de buit ...[+++]

(d) étudier, en coopération avec les pays en développement touchés Parties, des méthodes novatrices et des incitations possibles pour mobiliser et acheminer des ressources, y compris celles de fondations, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités du secteur privé, en particulier les conversions de créances et d'autres moyens novateurs qui permettent d'accroître le financement en réduisant la charge de la dette extérieure des pays en développement touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt de soevereine volksgemeenschappen toe om regels vast te stellen met betrekking tot de financiering door de staat van de gedecentraliseerde openbare lichamen.

Il appartient aux communautés souveraines de fixer le système de financement par l'État des collectivités publiques décentralisées.


2. De lichamen die op het gebied van financiële verslaggeving en de controle van jaarrekeningen werkzaam zijn en via het programma financiering van de Unie ontvangen, hebben een zorgvuldigheidsplicht om hun onafhankelijkheid en het zuinige en doeltreffende gebruik van overheidsgeld te garanderen, ongeacht de verschillende bronnen waaruit zij financiering zouden kunnen ontvangen.

2. Les organismes opérant dans le domaine de l'information financière et du contrôle des comptes qui reçoivent un financement de l'Union au titre du programme ont une obligation de diligence pour assurer leur propre indépendance et l'utilisation économe et efficace des deniers publics, indépendamment des diverses sources de financement dont ils peuvent bénéficier.


Ik wil hier zeer duidelijk stellen dat er geen EG-financiering wordt gekanaliseerd via de overheid of openbare lichamen.

Je voudrais être très clair sur le fait qu’il n’y a pas de fonds de la CE acheminés par l’intermédiaire du gouvernement ou des entités publiques.


Deze liberalisatie zal niet alleen de soevereiniteit van de staten inzake definitie, bescherming en financiering van de openbare diensten ondergraven, maar het hun tegelijk onmogelijk maken om normen te definiëren voor financiering en bescherming van de dienstverlening in het algemeen, waardoor de macht van supranationale lichamen, zoals de Europese Commissie, wordt vergroot.

Non seulement cela ébranlera le droit souverain des États de définir, de protéger et de financer les services publics, mais cela les empêchera également de définir des normes de financement et de protéger les services dans leur ensemble, renforçant ainsi la puissance d’organismes supranationaux tels que la Commission.


7. neemt kennis van de wet ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, van kracht geworden op 20 oktober, die voorziet in gratis maatschappelijke dienstverlening voor slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de Moldavische autoriteiten om nadere uitleg hoe de implementatie ervan moet worden gefinancierd; legt de nadruk op het belang van extra financiering en personeel voor adviserende lichamen over vrouwenhandel en op sterkere samenwerking door niet-gouvernementele organisaties die op dit terrein werkzaam zijn;

7. prend note de la loi sur la prévention et la répression de la traite des êtres humains, promulguée le 20 octobre, qui assure des services sociaux gratuits aux victimes de la traite; invite les autorités moldoves à fournir davantage d'éclaircissements sur le financement de sa mise en œuvre; souligne l'importance de prévoir des fonds et du personnel supplémentaires pour les organes consultatifs sur la traite des femmes et la nécessité d'une coopération accrue de la part des organisations non gouvernementales actives dans ce domaine ...[+++]


7. neemt kennis van de wet ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, afgekondigd op 20 oktober 2005, die voorziet in gratis maatschappelijke dienstverlening voor slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de Moldavische autoriteiten om nadere uitleg hoe de implementatie ervan moet worden gefinancierd; legt de nadruk op het belang van extra financiering en personeel voor adviserende lichamen over vrouwenhandel en op sterkere samenwerking door niet-gouvernementele organisaties die op dit terrein werkzaam zijn;

7. prend note de la loi sur la prévention et la répression de la traite des êtres humains, promulguée le 20 octobre 2005, qui assure des services sociaux gratuits aux victimes de la traite; invite les autorités moldoves à fournir davantage d'éclaircissements sur le mode de financement de la mise en œuvre de la loi; souligne l'importance de prévoir des fonds et du personnel supplémentaires pour les organes consultatifs sur la traite des femmes et la nécessité d'une coopération accrue de la part des ONG actives dans ce domaine;


w