Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licht kwam toen » (Néerlandais → Français) :

271. neemt er nota van dat in het jaarlijkse activiteitenverslag 2011 van het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt opgemerkt dat biologische producten abusievelijk als mogelijke bron van de E. coli-uitbraak zijn beschouwd, waardoor twijfels over de controle op de biologische landbouw zijn gerezen, en dat de media dat jaar uitvoerige aandacht hebben besteed aan tekortkomingen in het toezicht en de controle op de biologische sector , met name toen aan het eind van het jaar een fraudezaak aan het licht kwam ...[+++]bij gegevens waren vervalst en producten ten onrechte als biologisch waren geëtiketteerd;

271. fait observer que le rapport d'activité annuel pour 2011 de la direction générale de l'agriculture et du développement rural de la Commission indique que les produits biologiques ont été injustement invoqués comme source potentielle de contamination lors de l'épidémie d'E. Coli, ce qui a semé le doute sur la supervision de l'agriculture biologique, et que l'année 2011 a été marquée par des défaillances des systèmes de contrôle et de supervision du secteur de l'agriculture biologique qui ont été largement commentées dans les médias , notamment après la révélation, en fin d'année, de fraudes sous la forme de données falsifiées et de p ...[+++]


271. neemt er nota van dat in het jaarlijkse activiteitenverslag 2011 van het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt opgemerkt dat biologische producten abusievelijk als mogelijke bron van de E. coli-uitbraak zijn beschouwd, waardoor twijfels over de controle op de biologische landbouw zijn gerezen, en dat de media dat jaar uitvoerige aandacht hebben besteed aan tekortkomingen in het toezicht en de controle op de biologische sector, met name toen aan het eind van het jaar een fraudezaak aan het licht kwam ...[+++]bij gegevens waren vervalst en producten ten onrechte als biologisch waren geëtiketteerd;

271. fait observer que le rapport d'activité annuel pour 2011 de la direction générale de l'agriculture et du développement rural de la Commission indique que les produits biologiques ont été injustement invoqués comme source potentielle de contamination lors de l'épidémie d'E. Coli, ce qui a semé le doute sur la supervision de l'agriculture biologique, et que l'année 2011 a été marquée par des défaillances des systèmes de contrôle et de supervision du secteur de l'agriculture biologique qui ont été largement commentées dans les médias, notamment après la révélation, en fin d'année, de fraudes sous la forme de données falsifiées et de pr ...[+++]


Toen kwam namelijk aan het licht dat de ter zake bevoegde autoriteiten van Belize niet gemachtigd waren om gegevens van de exploitanten op te eisen en een administratief onderzoek in te stellen naar exploitanten, geregistreerde eigenaren en economische eigenaren van onder de vlag van Belize varende vissersvaartuigen.

Cette mission a révélé que les autorités compétentes du Belize n’étaient pas habilitées à exiger des informations et de mener des enquêtes administratives auprès des opérateurs, propriétaires enregistrés et propriétaires effectifs des navires de pêche battant le pavillon du Belize.


2. neemt kennis van de verklaring van het Centrum dat de extra behoefte aan IT-uitrusting pas aan het licht kwam in het derde kwartaal van 2007, toen het schema voor de verhuizing van het Centrum naar het nieuwe gebouw en de technische behoeften waren vastgesteld;

2. prend acte de l'explication de l'Observatoire selon laquelle les besoins supplémentaires en matériel informatique n'ont été connus que durant le troisième trimestre 2007, lorsque le calendrier du déménagement de l'Observatoire dans ses nouveaux locaux a été arrêté et que les besoins techniques ont été définis;


Alles bij elkaar genomen heeft het bedrijfsbelang van de werknemers in de postsector het gehaald van het belang van de consumenten die tijdens de drukke kerstperiode van december 2007 zwaar op de proef zijn gesteld. Het onvermogen van het postmonopolie kwam toen overduidelijk aan het licht.

Dans ce cas, l'intérêt des travailleurs du secteur postal a prévalu sur celui des clients, qui ont été rudement éprouvés lors de la forte période d'affluence de Noël en décembre de 2007, lorsque l'incapacité du monopole postal a été démontrée de manière flagrante.


het de affaire niet naar UCLAF heeft verwezen, of als alternatief naar de Belgische justitie, toen aan het licht kwam dat leden van het ESC ten onrechte betalingen hadden ontvangen.

ne pas avoir porté l'affaire devant l'UCLAF ou, autre possibilité, devant les autorités judiciaires belges dès que les preuves de paiements indus aux membres du CES eurent été mises au jour.


Het grootste verschil (243%) kwam aan het licht toen de factuurprijzen vergeleken werden die Finse en Portugese distributeurs moesten betalen; Portugese distributeurs bleken de beste prijzen te krijgen.

L'écart le plus important (243%) a été constaté entre les prix facturés aux distributeurs respectivement finlandais et portugais, ces derniers bénéficiant des meilleurs prix.


Handhaving liet echter te wensen over, wat leidde tot ernstige fiscale onevenwichtigheden in sommige EU-landen, hetgeen aan het licht kwam toen de economische en financiële crisis uitbrak in 2008.

L’application des règlements était cependant insuffisante, ce qui a engendré de profonds déséquilibres budgétaires dans certains pays de l’UE qui ont été mis au jour lorsque la crise économique et financière a éclaté en 2008.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de Vlaamse radio-omroepdecreten werd dat probleem bij herhaling onderstreept en het kwam spectaculair aan het licht toen de Franse Gemeenschap radio's met een groter vermogen toestond.

Lors des travaux préparatoires des décrets flamands relatifs à la radiodiffusion, ce problème a été souligné à plusieurs reprises et a été révélé de manière spectaculaire lorsque la Communauté française a autorisé des radios disposant d'une plus grande puissance.


Onlangs werd de problematiek van de verkeersveiligheid in de schoolomgeving eens te meer in het licht gesteld toen een vierjarig jongetje bij een dramatisch verkeersongeval om het leven kwam.

Un dramatique accident de la route qui a coûté la vie à un petit garçon de quatre ans a récemment remis en lumière les problèmes de sécurité routière aux abords des écoles.




D'autres ont cherché : aan het licht     licht kwam     name toen     toen kwam     toen     2007 toen     postmonopolie kwam     postmonopolie kwam toen     belgische justitie toen     verschil kwam     licht toen     aan het licht kwam toen     kwam     licht     leven kwam     licht gesteld toen     licht kwam toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht kwam toen' ->

Date index: 2022-11-19
w