Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licht van bovenstaande overwegingen heeft » (Néerlandais → Français) :

In het licht van bovenstaande overwegingen heeft dit verordeningsvoorstel slechts tot doel de economische toezichtprocedure, zoals bedoeld in artikel 121, lid 6, VWEU, uit te breiden.

Il ressort de ce qui précède que le seul objectif de la proposition de règlement est d'étendre la procédure de surveillance économique, comme le permet l'article 121, paragraphe 6, du traité FUE.


In het licht van bovenstaande overwegingen stelt de rapporteur voor dat het Europees Parlement het voorstel van de Commissie zonder amendementen goedkeurt.

Au vu des considérations qui précèdent, votre rapporteur propose que le Parlement approuve la proposition de la Commission sans amendements.


In het licht van bovenstaande overwegingen beveelt de rapporteur aan dat het Europees Parlement instemt met de toetreding van de Europese Unie tot de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES).

À la lumière des considérations qui précèdent, la rapporteure recommande que le Parlement européen donne son approbation à l'adhésion de l'Union européenne à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction.


Uit bovenstaande overwegingen kan duidelijk worden afgeleid dat punt 10 van bijlage III van Richtlijn 2006/112/EG niet noodzakelijk enkel betrekking heeft op woningen, wat overigens wel het geval is bij punt 10bis ("renovatie en herstel van particuliere woningen") en 10ter ("glazenwassen en schoonmaken van particuliere woningen"), doch op huisvesting in de ruime zin, zolang deze huisvesting kadert binnen een sociaal beleid.

Il ressort clairement des considérations énoncées ci-dessus que le point 10 de l'annexe III de la Directive 2006/112/CE ne se rapporte pas nécessairement uniquement à des logements, ce qui est par contre bien le cas pour le point 10bis ("la rénovation et la réparation de logements privés") et le point 10ter ("le lavage de vitres et le nettoyage de logements privés"), mais à l'hébergement dans l'acception large du terme, tant que cet hébergement s'inscrit dans le cadre d'une politique sociale.


In het licht van het bovenstaande en omdat het verzoek om wijziging van de afsluitingsdatum het eerste verzoek om wijziging van dit project was, heeft de Commissie eind 2002 een wijzigingsbeschikking genomen op basis waarvan de hulp aan de voltooiing van dit project gehandhaafd blijft.

Pour ce motif et eu égard au fait que la demande de modification de la date limite était la première modification concernant le projet, la Commission a adopté fin 2002 une décision de modification autorisant le maintien de l'aide à la réalisation finale de ce projet.


In het licht van de bovenstaande overwegingen, worden de volgende amendementen voorzien :

Eu égard aux considérations qui précèdent, les amendements suivants sont prévus :


In het licht van de bovenstaande overwegingen, worden de volgende amendementen voorzien :

Eu égard aux considérations qui précèdent, les amendements suivants sont prévus :


In het licht van de bovenstaande overwegingen en de vastgestelde tekortkomingen moet de doeltreffendheid van de maatregelen voor integratie van de Roma worden verbeterd en gecontroleerd.

Compte tenu des considérations qui précèdent et des lacunes mises en lumière, il faut améliorer et contrôler l'efficacité des mesures d'intégration des Roms.


(7) In het licht van bovenstaande overwegingen en gezien de technologische vooruitgang bij de moderne communicatiemiddelen en het feit dat patiënten in heel de Unie op het gebied van de gezondheidszorg steeds actiever zijn geworden, moet de huidige wetgeving worden gewijzigd teneinde de verschillen in de toegang tot informatie te verkleinen en rekening te houden met de beschikbaarheid van objectieve, betrouwbare en niet-publiciteitsgerichte voorlichting van goede kwaliteit over geneesmiddelen door de nadruk te leggen op de rechten en belangen van de patië ...[+++]

(7) À la lumière de ce qui précède et compte tenu des progrès technologiques concernant les outils modernes de communication et du fait que les patients, dans toute l'Union, sont devenus de plus en plus actifs en ce qui concerne les soins de santé, il est nécessaire de modifier la législation existante en vue de réduire les différences dans l'accès à l'information et de garantir la disponibilité d'informations de qualité, objectives, fiables et non publicitaires sur les médicaments, en mettant l'accent sur les droits et les intérêts des patients .


In het licht van bovenstaande overwegingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft de Commissie juridische zaken en interne markt op 8 oktober besloten dat het voorstel voor een verordening moet worden gebaseerd op artikel 37 van het EG-Verdrag.

Le 8 octobre 2002, à la lumière des considérations ci-dessus évoquées et de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, la commission juridique et du marché intérieur a décidé que la proposition de règlement doit se fonder sur l'article 37 du traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht van bovenstaande overwegingen heeft' ->

Date index: 2021-12-12
w