Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lichte vrachtauto's bedoeld " (Nederlands → Frans) :

Art. 10. In artikel 2.2.6.0.6, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2015, wordt tussen het woord "wegvoertuigen" en de woorden "van natuurlijke personen" de zinsnede ", de lichte vrachtauto's, de lijkwagens, en de alleenrijdende trekkers, als het andere voertuigen zijn dan de voertuigen, vermeld in artikel 2.2.4.0.1, § 6," ingevoegd.

Art. 10. Dans l'article 2.2.6.0.6, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2015, le membre de phrase « , aux camionnettes, corbillards et tracteurs à moteur solos, autres que ceux visés à l'article 2.2.4.0.1, § 6, » est inséré entre les mots « véhicules routiers » et les mots « de personnes physiques ».


Art. 9. In artikel 2.2.5.0.4, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2015, wordt tussen het woord "wegvoertuigen" en de woorden "van natuurlijke personen" de zinsnede ", de lichte vrachtauto's, vermeld in artikel 1.1.0.0.2, derde lid, 2°, laatste zin, lijkwagens, en alleenrijdende trekkers, als het andere voertuigen zijn dan de voertuigen, vermeld in artikel 2.2.4.0.1, § 6," ingevoegd.

Art. 9. Dans l'article 2.2.5.0.4, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2015, le membre de phrase « , aux camionnettes, visées à l'article 1.1.0.0.2, alinéa 3, 2°, dernière phrase, aux corbillards et aux tracteurs à moteur solos, autres que ceux visés à l'article 2.2.4.0.1, § 6, » est inséré entre les mots « véhicules routiers » et les mots « de personnes physiques ».


3° de lichte vrachtauto's, de lijkwagens, en de alleenrijdende trekkers, als het andere voertuigen zijn dan de voertuigen, vermeld in artikel 2.2.4.0.1, § 6".

3° les camionnettes, les corbillards et les tracteurs à moteur solos, autres que les véhicules visés à l'article 2.2.4.0.1, § 6».


"Het eerste lid, 2°, is alleen van toepassing op de wegvoertuigen, de lichte vrachtauto's, de lijkwagens, en de alleenrijdende trekkers als het andere voertuigen zijn dan de voertuigen vermeld in artikel 2.2.4.0.1, § 6, van natuurlijke personen en andere rechtspersonen dan vennootschappen, autonome overheidsbedrijven en verenigingen zonder winstgevend doel, met leasingactiviteiten".

« L'alinéa 1, 2°, s'applique uniquement aux véhicules routiers, aux camionnettes, aux corbillards et aux tracteurs à moteur solos, autres que les véhicules visés à l'article 2.2.4.0.1, § 6, de personnes physiques et d'autres personnes morales que les sociétés, les entreprises publiques autonomes et les associations sans but lucratif, qui exercent des activités de leasing».


2· de woorden « met inbegrip van de lichte vrachtauto’s bedoeld in artikel 4, § 3, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, » worden ingevoegd tussen de woorden « inschrijving van motorvoertuigen, » en de woorden « worden de in artikel 62 vermelde bedoelde bijkomende kosten ».

2· les mots « y compris les camionnettes visées à l’article 4, § 3, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, » sont insérés entre les mots « relative à l’immatriculation des véhicules à moteur, » et les mots « les frais accessoires visés ».


1· in de inleidende zin worden de woorden « met inbegrip van de lichte vrachtauto’s bedoeld in artikel 4, § 3, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, » ingevoegd tussen de woorden « inschrijving van motorvoertuigen, » en de woorden « daaronder niet begrepen : »;

1· dans la phrase liminaire, les mots « y compris les camionnettes visées à l’article 4, § 3, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, » sont insérés entre les mots « l’immatriculation des véhicules à moteur, » et les mots « sauf s’il s’agit : »;


3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5, 6, 6d-temp en 6d: de norm voor personenwagens en lichte vrachtauto's die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in richtlijn (EEG) nr. 70/220 van de Raad van 20 maart 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen, verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies va ...[+++]

3° l'euronorme 1, 2, 3, 4, 5, 6, 6d-temp et 6d : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission, visées à la directive (CEE) n° 70/220 du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les gaz provenant des moteurs à allumage commandé équipant les véhicules à moteur, au Règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des ...[+++]


Met het invoeren van een fiscale definitie van het begrip « lichte vrachtauto » in het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (WGB) beoogde de wetgever een einde te stellen aan de praktijk van bepaalde constructeurs om luxueuze terreinvoertuigen bij de Dienst voor de inschrijving van voertuigen (DIV) te laten homologeren tot de categorie van de « lichte vrachtauto's » en aldus te laten genieten van ee ...[+++]

Par l'introduction d'une définition fiscale de la notion de « camionnette » dans le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus (CTA), le législateur visait à mettre un terme à la pratique de certains constructeurs qui consistait à faire homologuer auprès de la Direction pour l'immatriculation des véhicules (DIV) de luxueux véhicules tout-terrain dans la catégorie des « camionnettes » et bénéficier ainsi d'un régime fiscal préférentiel qui, dans l'esprit du législateur, ne s'applique en principe pas à ces véhicules.


3. sinds 1 januari 2006 de invoering van een fiscale definitie van het begrip « lichte vrachtauto » waardoor de meeste 4x4 en andere SUV niet meer genieten van de gunstiger fiscaliteit voorzien voor lichte vrachtauto's en dus belastbaar zijn als personenauto, auto dubbel gebruik of minibus (hogere verkeersbelastingen, beperking van aftrek van kosten en verminderde BTW-aftrek : artikelen 101 tot 108, programmawet van 27 december 2005, en artikel 2 van de bijzondere wet van 27 december 2005 tot wijziging van de belastbar ...[+++]

3. depuis le 1 janvier 2006, l'instauration d'une définition fiscale de la notion de « camionnette » en vertu de laquelle la plupart des 4x4 et autres SUV ne bénéficient plus du régime fiscal plus avantageux prévu pour les camionnettes et sont donc imposés comme des voitures, voitures mixtes, ou minibus (taxes de circulation plus élevées, limitation de la déduction des frais et diminution de la déduction TVA : articles 101 à 108 de la loi-programme du 27 décembre 2005, et article 2 de la loi spéciale du 27 décembre 2005 modifiant la matière imposable visée à l'article 94, 1º, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus).


Voertuigen die uitsluitend door een elektrische motor worden aangedreven, worden momenteel niet in de maatregel vermeld aangezien artikel 65 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 enkel betrekking heeft op de personenauto's, de auto's voor dubbel gebruik of de minibussen, zoals omschreven in de reglementering over de inschrijving van motorvoertuigen, met inbegrip van de lichte vrachtauto's bedoeld in artikel 4, §3, van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, terwijl de voertuigen die uitsluitend door een elektrische motor worden aangedreven in een andere categorie zijn opgenomen, namelijk die van ...[+++]

Par contre, les véhicules à moteur alimenté uniquement par l'électricité ne sont actuellement pas visés par la mesure, en ce sens que l'article 65 du Code des impôts sur les revenus 1992 ne vise que les voitures, voitures mixtes ou minibus, tels que définis par la réglementation relative à l'immatriculation des véhicules à moteur, y compris les camionnettes visées à l'article 4, §3, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, tandis que les véhicules à moteur alimenté uniquement à l'électricité sont repris dans une autre catégorie, les quadricycles à moteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

lichte vrachtauto's bedoeld ->

Date index: 2023-12-10
w