Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Vertaling van "lichtzinnige manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de lichtzinnige manier waarop het Belgische staatsburgerschap de laatste vijftien jaar werd verleend, is het immers aangewezen een aantal verleningen van het Belgische staatsburgerschap sinds 1 januari 1992 te herzien.

Eu égard à la légèreté avec laquelle la citoyenneté belge a été attribuée ces quinze dernières années, il est en effet conseillé de revoir un certain nombre d'attributions de la citoyenneté belge qui ont eu lieu depuis le 1 janvier 1992.


Wij kunnen het niet veroorloven om de veiligheid van ons land, van Brussel, van de Europese instellingen — België is op dit ogenblik Europees voorzitter — op een dergelijk lichtzinnige manier in gevaar te brengen.

Nous ne pouvons pas nous permettre de mettre en danger avec autant de légèreté la sécurité de notre pays, de Bruxelles et des institutions européennes, et ce alors même que notre pays assume la présidence européenne.


Gezien de lichtzinnige manier waarop sinds de wijzigingen van het Wetboek van Belgische nationaliteit van 1991 en 1993 de Belgische nationaliteit werd verleend, is het een noodzaak om een aantal nationaliteitsverleningen sinds 1991 ongedaan te maken.

Eu égard à la légèreté avec laquelle la nationalité belge a été attribuée depuis les modifications apportées au Code de la nationalité belge en 1991 et 1993, il est nécessaire de rapporter certaines attributions de nationalité qui ont eu lieu depuis 1991.


Ik verzoek u dus om hier niet lichtzinnig mee om te gaan, om niet afwachtend te zijn, maar om een heel krachtig signaal te geven aan de collega's van de Verenigde Staten dat dit niet kan, dat dit geen manier is van omgaan met elkaar.

Je voudrais donc vous demander de ne pas prendre cette affaire à la légère, de ne pas la faire traîner, mais d’envoyer à nos partenaires aux États-Unis le signal très fort que cela n’est pas acceptable; que ce n’est pas une façon d’agir l’un envers l’autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze stemverklaring wil ik mijn woede en grote ontgoocheling uiten over de totaal onverantwoorde, lichtzinnige en slordige manier waarop het Europees Octrooibureau een kwestie die het leven zelf als voorwerp heeft, behandelde.

Je voudrais exprimer, par la présente explication de vote, ma colère et ma profonde déception d'avoir vu l'Office européen des brevets traiter de façon aussi irresponsable, désinvolte et négligente une question qui a trait à la vie même.


- De zaak van een Filipijnse moordenaar die ondanks zijn veroordeling toch naar het buitenland kon vertrekken, is echt een schoolvoorbeeld voor de extreme traagheid van Justitie en de lakse en zelfs lichtzinnige manier waarop ons land met zware misdadigers omspringt.

- Le cas d'un assassin philippin qui malgré sa condamnation est néanmoins parti à l'étranger, est un exemple typique de l'extrême lenteur de la Justice et de la manière laxiste et légère dont notre pays se conduit avec de grands criminels.


Wij kunnen het niet veroorloven om de veiligheid van ons land, van Brussel, van de Europese instellingen - België is op het ogenblik Europees voorzitter - op een dergelijk lichtzinnige manier in gevaar te brengen.

Nous ne pouvons pas nous permettre de mettre en danger avec autant de légèreté la sécurité de notre pays, de Bruxelles et des institutions européennes, et ce alors même que notre pays assume la présidence européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichtzinnige manier' ->

Date index: 2020-12-11
w