Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste Kamerlid
Gemeenteraadslid
Lid van de ECB
Lid van de Eerste Kamer
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Onverenigbare ambten
Onverenigbare betrekkingen
Onverenigbare functies
Onverenigbare maatregel
Onverenigbare uitspraken
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Senator
Senatrix
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Vertaling van "lid 3 onverenigbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onverenigbare ambten | onverenigbare betrekkingen | onverenigbare functies

incompatibilité de fonctions


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


onverenigbare uitspraken

des solutions qui pourraient être inconciliables




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 20,5 % van de afschrijvingen op de hierna volgende investeringen die, tijdens het belastbaar tijdperk bedoeld in het vorige lid, door natuurlijke personen of door vennootschappen zijn verkregen of tot stand gebracht: - milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling (**); - in 2016 gedane investeringen in productiemiddelen van hoogtechnologische producten, op voorwaarde dat uit een beslissing van de Europese Commissie blijkt dat de toekenning van deze gespreide aftrek geen onverenigbare staatssteun vormt in de z ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 20,5 % des amortissements sur les investissements ci-après, acquis ou constitués au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent, par des personnes physiques ou par des sociétés : - investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement (**); - investissements de 2016 en moyens de production de produits de haute technologie, à condition qu'il ressorte d'une décision prise par la Commission européenne que l'octroi de cette déduction étalée ne constitue pas une aide d'Etat incompatible ...[+++]


Aangezien in zowel artikel 43, lid 2, VWEU als artikel 114 VWEU voorzien is in de gewone wetgevingsprocedure, is er in dit geval bovendien geen sprake van onverenigbare procedures.

De plus, étant donné que l'article 43, paragraphe 2, et l'article 114 du traité FUE traitent de la procédure législative ordinaire, aucune incompatibilité de procédure ne peut être constatée dans cette affaire.


De leden moeten een schriftelijke verklaring ondertekenen inzake het niet-bekleden van onverenigbare functies en een schriftelijke verklaring inzake hun financiële belangen; pas dan kan hun mandaat lid geldig worden verklaard (artikel 3, lid 4, tweede alinea van het Reglement).

Il est demandé aux députés de signer une déclaration écrite relative au non-exercice de fonctions incompatibles avec la qualité de député européen et une déclaration écrite relative à leurs intérêts financiers, en l'absence desquelles leur mandat ne peut être validé (article 3, paragraphe 4, deuxième alinéa).


3º dat de werking van artikel IV. 4, tweede lid, of de werking van een koninklijk besluit in de zin van de artikelen IV. 4, derde lid, en IV. 5 in een individueel geval vervalt, indien de betrokken restrictieve mededingingspraktijk met artikel IV. 1, § 3, onverenigbare gevolgen heeft;

3º que l'article IV. 4, alinéa 2, ou un arrêté royal au sens des articles IV. 4, alinéa 3 et IV. 5 n'a pas d'effet dans un cas individuel, lorsque la pratique restrictive de concurrence en cause produit des effets incompatibles avec l'article IV. 1, § 3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door artikel 4, 3º, van het ontwerp nieuw voorgestelde artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen bepaalt in fine dat de (onverenigbare) prestaties niet mogen worden uitgevoerd « door hem (de commissaris zelf) of door een persoon met wie de commissaris een arbeidsovereenkomst heeft afgesloten of met wie hij beroepshalve in (een) samenwerkingsverband staat ».

L'article 133, alinéa 5, nouveau du Code des sociétés, proposé par l'article 4, 3º, du projet, dispose in fine que les prestations (incompatibles) ne peuvent pas être accomplies « par lui (le commissaire même) ou par une personne avec laquelle le commissaire a conclu un contrat de travail ou avec laquelle il se trouve, sous l'angle professionnel, dans des liens de collaboration ».


4º dat de werking van een verordening in de zin van artikel IV. 4, eerste lid, in een individueel geval vervalt, indien de betrokken restrictieve mededingingspraktijk met artikel 101, § 3, VWEU onverenigbare gevolgen heeft op het nationale grondgebied of een gedeelte daarvan, welk gebied alle kenmerken vertoont van een afzonderlijke geografische markt.

4º qu'un règlement au sens de l'article IV. 4, alinéa 1 , n'a pas d'effet dans un cas individuel, lorsque la pratique restrictive de concurrence produit des effets incompatibles avec l'article 101, § 3, TFUE sur le territoire national ou une partie de celui-ci, qui présente toutes les caractéristiques d'un marché géographique distinct.


Het door artikel 4, 3º, van het ontwerp nieuw voorgestelde artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen bepaalt in fine dat de (onverenigbare) prestaties niet mogen worden uitgevoerd « door hem (de commissaris zelf) of door een persoon met wie de commissaris een arbeidsovereenkomst heeft afgesloten of met wie hij beroepshalve in (een) samenwerkingsverband staat ».

L'article 133, alinéa 5, nouveau du Code des sociétés, proposé par l'article 4, 3º, du projet, dispose in fine que les prestations (incompatibles) ne peuvent pas être accomplies « par lui (le commissaire même) ou par une personne avec laquelle le commissaire a conclu un contrat de travail ou avec laquelle il se trouve, sous l'angle professionnel, dans des liens de collaboration ».


9. De tweede nieuwe toevoeging in amendement 2 houdt in dat aan de Voorzitter expliciet de bevoegdheid wordt verleend het Parlement op de hoogte te stellen wanneer op grond van uit publiek beschikbare bronnen te verifiëren feiten wordt vastgesteld dat een lid een onverenigbare functie bekleedt.

9. La seconde innovation de l'amendement 2 est le pouvoir explicite conféré au Président du Parlement, en vertu duquel il doit informer le Parlement dans le cas où des faits vérifiables à partir de sources accessibles au public permettent d'établir qu'un député exerce une fonction incompatible avec celle de député au Parlement européen.


(10 bis) Aangezien er vaartuigen bestaan die onder het toepassingsgebied vallen zowel van Richtlijn 94/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 1994 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten met betrekking tot pleziervaartuigen als van de onderhavige richtlijn*, dienen de bijlagen bij deze beide richtlijnen middels de comitéprocedure te worden aangepast, zulks zo snel mogelijk indien deze richtlijnen tegenstrijdige of onverenigbare bepalingen bevatten.

(10 bis) Étant donné qu'il existe des bateaux qui entrent aussi bien dans le champ d'application de la directive 94/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 1994 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives aux bateaux de plaisance*, que dans celui de la présente directive, il convient d'adapter les annexes de ces deux directives, par la procédure de comité, dans les meilleurs délais, s'il existe des contradictions ou des incompatibilités entre les dispositions de ces directives.


(10 bis) Aangezien er vaartuigen bestaan die onder het toepassingsgebied vallen zowel van Richtlijn 94/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 1994 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten met betrekking tot pleziervaartuigen als van de onderhavige richtlijn*, dienen de bijlagen bij deze beide richtlijnen middels de comitéprocedure te worden aangepast, zulks zo snel mogelijk indien deze richtlijnen tegenstrijdige of onverenigbare bepalingen bevatten.

(10 bis) Étant donné qu'il existe des bateaux qui entrent aussi bien dans le champ d'application de la directive 94/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 1994 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives aux bateaux de plaisance*, que dans celui de la présente directive, il convient d'adapter les annexes de ces deux directives, par la procédure de comité, dans les meilleurs délais, s'il existe des contradictions ou des incompatibilités entre les dispositions de ces directives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 3 onverenigbare' ->

Date index: 2024-07-04
w