Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft

Traduction de «lid ben zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft

voyageur se rendant dans un autre Etat membre


de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Internationale Transplantatievereniging, waarvan ik sinds vorig jaar lid ben van de raad van bestuur, heeft zich samen met de Wereldgezondheidsorganisatie en vooral met dokter Luc Noël over dit probleem gebogen.

La Société internationale de Transplantation, dont je suis membre du conseil d'administration depuis l'année dernière, s'est penchée avec l'Organisation mondiale de la santé, et surtout avec le docteur Luc Noël, sur ce problème.


De Internationale Transplantatievereniging, waarvan ik sinds vorig jaar lid ben van de raad van bestuur, heeft zich samen met de Wereldgezondheidsorganisatie en vooral met dokter Luc Noël over dit probleem gebogen.

La Société internationale de Transplantation, dont je suis membre du conseil d'administration depuis l'année dernière, s'est penchée avec l'Organisation mondiale de la santé, et surtout avec le docteur Luc Noël, sur ce problème.


3-4-5) Voor de drie volgende vragen ben ik evenmin bevoegd en dient het geachte lid zich te richten tot mijn collega’s de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken.

3-4-5) En ce qui concerne les trois questions suivantes, je ne suis pas non plus compétent. L’honorable membre doit s’adresser à mes collègues les ministres de la Justice et de l’Intérieur.


4) Ik ben mij terdege bewust van de problematiek en hoewel ik een overleg, zoals het geachte lid voorstelt, niet uitsluit, zoek ik toch vooral naar een globale oplossing, dus niet alleen voor de zone Herko, maar voor alle zones die zich in een soortgelijke situatie bevinden.

4) Je suis bien consciente de la problématique. et bien que je n’exclue pas une concertation, comme l’honorable membre le propose, je recherche avant tout une solution globale pour toutes les zones qui se trouvent dans une situation similaire, et non uniquement pour la zone Herko.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds ik lid ben van het Parlement ontvang ik al jaren brieven en e-mails van kiezers die onbewust zijn misleid om zich te laten opnemen in een bedrijvengids, en die vervolgens een factuur ontvingen met een aanzienlijk bedrag dat ze moesten betalen.

Depuis que je suis député, c’est-à-dire depuis plusieurs années, je reçois des courriers postaux et électroniques d’électeurs ayant été dupés en s’inscrivant dans un annuaire professionnel et ayant ensuite reçu une facture d’un montant assez élevé.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik geen lid ben van de Commissie vervoer, vragen sommige leden zich misschien af waarop ik zo graag iets wilde zeggen over dit onderwerp.

– (EN) Monsieur le Président, certains députés se demandent sans doute pourquoi je tiens à intervenir sur ce sujet particulier alors que je ne suis pas membre de la commission des transports et du tourisme.


Met name wat de onderwerpen betreft waar de commissies waar ik lid van ben, zich mee bezighouden, ben ik van mening dat het opstellen van gemeenschappelijke regels en de totstandbrenging van een geïntegreerd rechtssysteem essentieel zijn voor het voortbestaan van de interne markt.

En particulier, en ce qui concerne les sujets couverts par les commissions dont je fais partie, je pense que la création de règles communes et la mise en œuvre d’un système judiciaire intégré sont essentielles pour garantir la survie du marché unique.


Daarom hebben de Commissie juridische zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, waarvan ik lid ben, zich uitgesproken voor een verbod op de financiering of medefinanciering van onderzoek dat in sommige lidstaten illegaal is of dat de vernietiging van menselijke embryo’s, het klonen van mensen, het uitbuiten van vrouwen voor het verkrijgen van hun eicellen, het ingrijpen in de menselijke kiemlijn voor eugenetische doeleinden of het creëren van hybride cellen zoals chimaeren met zich meebrengt.

C’est pourquoi la commission JURI et ma commission FEMM se sont prononcées pour l’interdiction du financement ou du cofinancement des recherches jugées illégales par les États membres ou qui impliquent la destruction d’embryons humains, le clonage humain, l’exploitation des femmes pour obtenir leurs ovules, la manipulation des lignes germinales à des fins eugéniques ou encore la création de cellules hybrides comme les chimères.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, vandaag ben ik er trots op dat ik lid ben van dit Huis, dat zich vanaf de eerste dag sterk heeft gemaakt voor grondrechten en burgerrechten in het algemeen en dit Handvest van de grondrechten in het bijzonder.

– (DE) Madame la Présidente, aujourd'hui, je suis fier d'être membre de cette Assemblée qui s'est toujours révélée un partisan inconditionnel de la défense des droits civils et fondamentaux en général et de cette Charte des droits fondamentaux en particulier.


Antwoord : Net zoals het geachte lid, ben ik mij bewust van de gevolgen die de belangrijke stijging van de benzineprijs met zich brengt voor de belastingplichtige die zijn auto gebruikt voor de verplaatsingen tussen zijn woonplaats en zijn vaste plaats van tewerkstelling.

Réponse : Tout comme l'honorable membre, je suis conscient des conséquences qu'engendre l'augmentation importante du prix de l'essence pour le contribuable qui utilise son véhicule pour les déplacements entre son domicile et le lieu fixe de son travail.




D'autres ont cherché : lid ben zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid ben zich' ->

Date index: 2021-07-17
w