Een lid drukt enige twijfel uit over het feit dat de criteria voor de toepassing van het snelrecht betrekking hebben op strafbare feiten en niet op een type van een groep mensen die de feiten plegen.
Une membre émet des doutes quant au fait que les critères d'application de la procédure de comparution immédiate aient trait aux infractions et non pas aux groupes de personnes qui les commettent.