Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Effectief lid
Gecodeerd woord
Gemeenteraadslid
Land dat geen lid is van de EU
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van de stadsdeelraad
Lid van de stadsdeelvergadering
Lid van de wijkraad
Lid van de wijkvergadering
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Niet-lid van de Unie
Recht om het woord te voeren
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Traduction de «lid het woord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

État non-membre de l'UE | pays tiers


lid van de stadsdeelraad | Lid van de wijkraad

Adjoint au président de l'exécutif de la paroisse


lid van de stadsdeelvergadering | Lid van de wijkvergadering

Membre de l'assemblée de paroisse


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in de Nederlandse tekst wordt in het eerste lid het woord « aansluiting » vervangen door het woord « afsluiting »;

1° dans le texte néerlandais, à l'alinéa 1, le mot « aansluiting » est remplacé par le mot « « afsluiting »;


2° in paragraaf 2 wordt in het eerste lid het woord "investeringsmachtigingen" vervangen door het woord "investeringskredieten";

2° au paragraphe 2, alinéa 1, les mots « autorisations d'investissement, visées » sont remplacés par les mots « crédits d'investissement, visés » ;


c) worden in het zesde lid de woorden "leidend ambtenaar van het VIPA" vervangen door het woord "administrateur-generaal" en wordt in dat lid het woord "VIPA" vervangen door het woord "agentschap";

c) au sixième alinéa, les mots « fonctionnaire dirigeant du VIPA » sont remplacés par le mot « administrateur-général » et, dans cet alinéa, les mots « le VIPA » sont remplacés par « l'agence » ;


d) worden in het zevende lid de woorden "leidend ambtenaar van het VIPA" telkens vervangen door het woord "administrateur-generaal" en wordt in dat lid het woord "VIPA" vervangen door "agentschap";

d) au septième alinéa, les mots « fonctionnaire dirigeant du VIPA » sont chaque fois remplacés par le mot « administrateur-général » et, dans cet alinéa, les mots « le VIPA » sont remplacés par « l'agence » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) wordt in het vijfde lid het woord "VIPA" vervangen door het woord "agentschap";

b) au cinquième alinéa, les mots « le VIPA » sont remplacés par « l'agence » ;


Art. 4. In artikel 6 van de Nederlandse versie van hetzelfde besluit wordt in het derde lid het woord "arbeidsgeneesheer" vervangen door het woord "arbeidsarts".

Art. 4. A l'article 6, alinéa 3, de la version néerlandaise du même arrêté, le mot « arbeidsgeneesheer » est remplacé par le mot « arbeidsarts ».


Art. 12. In artikel 15 van hetzelfde besluit wordt in het eerste lid het woord "coördinerend" opgeheven.

Art. 12. A l'article 15, alinéa 1, du même arrêté, le mot « coordinateur » est abrogé.


In artikel 101 van hetzelfde decreet in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 19 juli 2013 en 25 april 2014, wordt in het derde lid het woord "opleidingsvergoedingen" vervangen door de woorden "een vergoeding".

Dans l'article 101 du même décret de la Communauté flamande, modifié par les décrets des 19 juillet 2013 et 25 avril 2014, les mots « d'indemnités de formation » dans l'alinéa 3 est remplacé par les mots « d'une indemnité ».


Art. 193. In artikel 58 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "hoofdgeneesheer van de inrichting" vervangen door de woorden "verantwoordelijke voor de zorg" en het woord "raadsman" door het woord "advocaat"; 2° in paragraaf 1, tweede en derde lid, worden de woorden "kamer voor de bescherming van de maatschappij" telkens vervangen door het woord "strafuitvoeringsrechtbank"; 3° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "raadsman" vervangen door het woord "advocaat" en de woorden "hoofdgeneesheer van de inrichting" door de woorden "verantwoordelijke voor de zorg"; ...[+++]

Art. 193. A l'article 58 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "médecin en chef de l'établissement" sont remplacés par les mots "responsable des soins" et le mot "conseil" par le mot "avocat"; 2° dans le paragraphe 1, alinéas 2 et 3, les mots "de la chambre de protection sociale" sont chaque fois remplacés par les mots "du tribunal de l'application des peines"; 3° dans le paragraphe 2, alinéa 1, le mot "conseil" est remplacé par le mot "avocat" et les mots "médecin en chef de l'établissement" ...[+++]


Art. 7. In artikel 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 en 8 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "visitatieraad" vervangen door het woord "Visitatieraad"; 2° in hetzelfde lid wordt tussen de woorden "bestaat uit" en "vijftien personen" het woord "maximaal" ingevoegd; 3° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "visitatieraad" vervangen door het woord "Visitatieraad"; 4° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "visitatieraad" ver ...[+++]

Art. 7. A l'article 22 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2012 et 8 novembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1, premier alinéa, les mots « conseil d'inspection » sont remplacés par les mots « Conseil d'inspection » ; 2° dans le même alinéa, les mots « au maximum » sont insérés entre les mots « de quinze personnes » et le mot « disposant » ; 1° dans le paragraphe 1, deuxième alinéa, les mots « conseil d'inspection » sont remplacés par les mots « Conseil d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid het woord' ->

Date index: 2024-04-23
w