Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid komt terug " (Nederlands → Frans) :

Een lid komt terug op de formulering van het eerste lid van het amendement nr. 12. De woorden « in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging die hem betreft of aanbelangt » zijn gebaseerd op artikel 12 van het IVRK, maar lijken vaag en zeer ruim.

Une membre revient sur la formulation de l'alinéa 1 de l'amendement nº 12. Les mots « dans toute procédure judiciaire ou administrative le concernant ou touchant à son intérêt » sont inspirés de l'article 12 de la CIDE, mais cette formulation est très vague et très large.


Een lid komt terug op het argument van de minister volgens wie een eventuele samenloop systematisch dreigt te leiden tot dubbele veroordelingen. Een lid herinnert eraan dat die ook nu al bestaan : er zijn nu al processen waarin men ­ naast de materiële dader ­ ook natuurlijke personen veroordeelt die in het bedrijf een bepaalde verantwoordelijkheid dragen (hoofd van de personeels- of onderhoudsdienst, gedelegeerd bestuurder en voorzitter van de raad van bestuur) omdat men het bedrijf zelf niet kan veroordelen.

Revenant à l'argument du ministre, selon lequel la possibilité du cumul risque d'aboutir à des condamnations doubles systématiques, un membre rappelle que celles-ci existent déjà à l'heure actuelle : l'on voit bien des procès où l'on condamne, outre l'auteur matériel de l'acte, des personnes physiques exerçant une responsabilité au sein de l'entreprise (chef du personnel ou d'entretien, administrateur délégué et président du conseil d'administration), à défaut de pouvoir condamner l'entreprise elle-même.


Een lid komt terug op het argument van de minister volgens wie een eventuele samenloop systematisch dreigt te leiden tot dubbele veroordelingen. Een lid herinnert eraan dat die ook nu al bestaan : er zijn nu al processen waarin men ­ naast de materiële dader ­ ook natuurlijke personen veroordeelt die in het bedrijf een bepaalde verantwoordelijkheid dragen (hoofd van de personeels- of onderhoudsdienst, gedelegeerd bestuurder en voorzitter van de raad van bestuur) omdat men het bedrijf zelf niet kan veroordelen.

Revenant à l'argument du ministre, selon lequel la possibilité du cumul risque d'aboutir à des condamnations doubles systématiques, un membre rappelle que celles-ci existent déjà à l'heure actuelle : l'on voit bien des procès où l'on condamne, outre l'auteur matériel de l'acte, des personnes physiques exerçant une responsabilité au sein de l'entreprise (chef du personnel ou d'entretien, administrateur délégué et président du conseil d'administration), à défaut de pouvoir condamner l'entreprise elle-même.


Een lid komt terug op de pauze in de sanering van de openbare financiën tijdens de periode 1988-1992.

Un membre revient sur l'interruption de l'assainissement des finances publiques durant la période allant de 1988 à 1992.


Een lid komt terug op de ongelijke drempels (10 en 20 % bij de gemeenten).

Une membre revient sur la question de l'inégalité des seuils (10 et 20 % pour les communes).


De vereiste dat de "algemene aard" van de opdracht niet mag gewijzigd worden door de herzieningsclausule, komt ook nog in andere artikelen terug, meer bepaald in artikel 38/2, eerste lid, 2°, omtrent onvoorzienbare omstandigheden in hoofde van de aanbesteder en in artikel 38/4, tweede lid, omtrent de de minimis-regel.

L'exigence selon laquelle la « nature globale » du marché ne peut être modifiée par la clause de réexamen revient également dans d'autres articles, plus précisément à l'article 38/2, alinéa 1, 2°, concernant les circonstances imprévisibles dans le chef de l'adjudicateur et à l'article 38/4, alinéa 2, concernant la règle de minimis.


Zij probeert dan ook aan te tonen dat de voorgestelde richtlijn niet alleen betrekking heeft op de gezondheid en de veiligheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, zoals vermeld in de titel, maar ook op de regels inzake zwangerschapsverlof, met name de duur ervan en de doorbetaling van het loon, en de rechten en verplichtingen van vrouwen die zwangerschapsverlof nemen of na afloop daarvan terugkeren, die volgens haar ook intrinsiek verbonden zijn met de toepassing van het in artikel 157, lid 3, vastgelegde beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van vrouwen en ma ...[+++]

La Commission s'emploie donc à montrer que la proposition de directive concerne non seulement la santé et la sécurité au travail des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, comme il est indiqué dans le titre de la proposition, mais aussi les dispositions afférentes au congé de maternité, à la durée de celui-ci, à la rémunération et aux droits et obligations des femmes partant en congé de maternité ou rentrant de celui-ci, aspects qui, de l'avis de la Commission, sont aussi intrinsèquement liés à l'application du principe d'égalité des chances et d'égalité de traitement entre hommes et femmes tel qu'il est inscrit à l'article ...[+++]


1° de in artikel 6, § 1, vierde lid, en artikel 10, § 1, tweede lid, bedoelde schorsingsperiode, wachttijd of beide, evenals de termijn, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 6°, behouden blijven als een aangeslotene, na een onderbreking van zijn aansluiting, opnieuw onder de toepassing van artikel 4, § 1 of § 2ter, eerste lid, komt te vallen of in toepassing van artikel 4, § 2 of § 2ter, tweede lid, terug aansluit bij een zorgkas;

1° la période de suspension, le délai d'attente ou les deux, visés à l'article 6, § 1 et à l'article 10, § 1, alinéa deux, ainsi que le délai visé à l'article 5, alinéa premier, 6°, sont maintenus lorsqu'un affilié, après une interruption de son affiliation, est à nouveau régi par l'article 4, § 1 ou § 2ter, alinéa premier, ou se réaffilie à une caisse d'assurance soins en application de l'article 4, § 2 ou § 2ter ;


Een Belgisch geassocieerd lid dat terug in België komt wonen, kan, op zijn aanvraag, de hoedanigheid van lid nemen of hernemen wanneer een plaats in zijn afdeling vacant wordt, met ranginneming vanaf de datum van zijn terugkeer in het land.

Un associé belge revenant habiter en Belgique, peut, à sa demande, prendre ou reprendre la qualité de membre lorsqu'une place devient vacante dans sa section, avec rang à la date de sa rentrée dans le pays.


« Artikel 10 bis. De in artikel 6, § 1, tweede lid, en artikel 10, § 1, tweede lid, bedoelde schorsingsperiode, wachttijd of beide blijven behouden als een aangeslotene, na een onderbreking van zijn aansluiting terug onder de toepassing van artikel 4, § 1, komt te vallen of in toepassing van artikel 4, § 2, terug aansluit bij een zorgkas».

« Article 10 bis. La période de suspension, le délai d'attente ou les deux, visés à l'article 6, § 1 et à l'article 10, § 1, sont maintenus lorsqu'un affilié, après une interruption de son affiliation, est à nouveau régi par l'article 4, § 1, ou se réaffilie à une caisse d'assurance soins en application de l'article 4, § 2».




Anderen hebben gezocht naar : lid komt terug     komt     andere artikelen terug     mannen dit komt     vergelijkbare functie terug     eerste lid komt     tweede lid terug     land     belgië komt     lid dat terug     aansluiting terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid komt terug' ->

Date index: 2021-05-29
w