Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid tevens meedelen » (Néerlandais → Français) :

Wat de Federale Politieraad betreft, kan ik het geachte lid tevens meedelen dat ik deze raad ga consulteren in het kader van de resultaten van de werkgroep betreffende de kerntaken van de politie en dat hij geconsulteerd werd in het kader van de aanwijzing van de nieuwe directeur-generaal van het middelenbeheer en de informatie.

Concernant le Conseil fédéral de police je puis également informer l'honorable membre que je vais le consulter dans le cadre des résultats du groupe de travail relatif aux tâches clés de la police et que ce dernier a été consulté dans le cadre de la désignation du nouveau directeur général de la gestion des ressources et de l'information.


Ik kan het geachte lid tevens meedelen dat de desbetreffende akte tot delegatie van de bevoegdheden toegekend aan de minister van Financiën op grond van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 tot op heden niet in vraag is gesteld door de hogere rechtbanken.

Je peux également informer l'honorable membre du fait que cet acte de délégation des compétences octroyées au ministre des Finances sur base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 n'a jusqu'à présent pas été remis en question par les juridictions supérieures.


Na inlichtingen te hebben ingewonnen kan ik het geachte lid tevens meedelen dat het maken van foto's of video-opnames in België steeds gebeurt met de toestemming van de onderzoeksrechter.

Après avoir demandé des renseignements, je peux également communiquer à l'honorable membre que le fait de faire des photos ou des enregistements vidéo en Belgique est toujours autorisé par le juge d'instruction.


Art. 10. In artikel 9 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De kandidaten mogen tevens aan de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van elke stemafdeling behorend tot hun kiescollege en aan de voorzitter van de Hoge Raad een document meedelen van één bladzijde van A4-formaat waarin zij hun kandidatuur toelichten.

Art. 10. Dans l'article 9, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Les candidats peuvent également communiquer aux présidents des tribunaux de première instance de chaque section de vote appartenant à leur collège électoral et au président du Conseil supérieur un document d'une page de format A4 dans lequel ils commentent leur candidature.


Tevens kan ik het geachte lid meedelen dat er, voor zover het de bevoegdheden betreft van het ministerie van Economische Zaken, geen auditbureaus bestaan die als overheidsdienst functioneren en er momenteel geen aanleiding bestaat om dergelijke organismen op te richten.

Je puis également communiquer à l'honorable membre que, pour ce qui concerne les compétences du ministère des Affaires économiques, il n'existe aucun bureau d'audit fonctionnant comme service public et qu'il n'y a actuellement aucune raison d'en envisager la création.


Artikel 8, lid 1, van de voornoemde Richtlijn 98/34/EG bepaalt dat de lidstaten de Commissie onverwijld ieder ontwerp voor een technisch voorschrift moeten meedelen, tenzij het een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreft, en dat zij de Commissie tevens kennis moeten geven van de redenen waarom de vaststelling van dit technisch voorschrift nodig is (1)

L'article 8, paragraphe 1, de la Directive 98/34/CE, précitée, oblige les Etats membres à communiquer immédiatement à la Commission tout projet de règle technique sauf s'il s'agit d'une simple transposition intégrale d'une norme internationale ou européenne, et à indiquer les raisons pour lesquelles l'établissement d'une telle règle technique est nécessaire (1)


Tevens kan ik het geachte lid meedelen dat uit onderzoeken die door het bestuur Economische Inspectie werden ingesteld, blijkt dat de grootwarenhuisketen die in de klacht bedoeld wordt, nog een bepaalde handelsmarge toeliet op de door het fotolaboratorium gefactureerde prijs.

Je signale également à l'honorable membre qu'à l'issue d'enquêtes menées par l'administration de l'Inspection économique, la chaîne de grands magasins visée par la plainte bénéficiait encore d'une marge commerciale sur le prix facturé par le laboratoire de photos.


Overwegende dat in artikel 22, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 3759/92 is bepaald dat de Lid-Staten de Commissie de invoerprijzen van bepaalde soorten vis en visserijprodukten moeten meedelen; dat dient te worden gepreciseerd welke prijzen moeten worden meegedeeld; dat de frequentie en de vorm van deze mededelingen nader dienen te worden bepaald; dat tevens dient te worden bepaald welke markten of havens, op grond van de omvang van de transacties die er plaatsvinden, als representatief voor de handel in het algemeen kunnen worden ...[+++]

considérant que, en application de l'article 22 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 3759/92, il est demandé aux États membres de notifier à la Commission les prix de certains poissons et autres produits; que le prix exact à notifier devrait être défini; que la fréquence et la forme de ces notifications devraient être précisées; qu'il faudrait arrêter la liste des marchés ou ports qui, compte tenu de leur volume d'échanges, sont représentatifs des termes de l'échange en général et où les prix devraient donc être constatés;


Ik kan het geachte lid tevens meedelen dat er reeds een eerste evaluatie werd uitgevoerd van het instrument invoeginterim voor OCMW-cliënten.

Je peux par ailleurs faire savoir à l'honorable membre qu'une première évaluation de l'instrument intérim d'insertion pour les clients des CPAS a déjà été effectuée.


1. Kan u meedelen hoeveel personen in het jaar 2005 een aanvraag indienden om te worden geregulariseerd op basis van artikel 9, derde lid, van de vreemdelingenwet van 1980, en kan tevens meedelen hoeveel personen daadwerkelijk op deze wijze werden geregulariseerd in 2005?

1. Pourriez-vous me communiquer le nombre de personnes qui ont introduit en 2005 une demande de régularisation sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers de 1980 ainsi que le nombre de personnes qui ont effectivement été régularisées de cette manière en 2005 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid tevens meedelen' ->

Date index: 2022-07-01
w