Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid vervatte bepaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet moet de in artikel 10, derde lid, vervatte bepaling eveneens van toepassing zijn als het slachtoffer een rechtspersoon is.

Vu les articles 10 et 11 de la Constitution, la disposition prévue à l'article 10, troisième alinéa, doit également être d'application dans le cas où la victime est une personne morale.


2. De wetgever dient in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet uit te leggen waarom de in het derde lid vervatte bepaling alleen van toepassing is wanneer het slachtoffer een natuurlijke persoon is, en niet wanneer het een rechtspersoon is.

2. Il appartient au législateur de justifier, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, pour quelle raison la règle contenue à l'alinéa 3 ne s'applique que lorsque la victime est une personne physique et non une personne morale.


De in het voorgestelde vierde lid vervatte bepaling zou eventueel naar een ander grondwetsartikel kunnen worden overgeheveld.

La disposition que contient l'alinéa 4 proposé pourrait éventuellement être insérée dans un autre article de la Constitution.


Hoewel het ontworpen besluit bepaalt "welke informatie de kredietinstellingen aan de deposanten moeten verstrekken over de dekking van hun tegoeden ingevolge" de depositobeschermingsregeling waarop de in dat eerste lid vervatte machtiging betrekking heeft, bevat het ontwerp immers geen enkele bepaling die steunt op het volgende lid, naar luid waarvan het toegestaan is inlichtingen mee te delen ter aanvulling van de loutere vermeldi ...[+++]

En effet, si l'arrêté en projet règle « le contenu de l'information à procurer aux déposants par les établissements de crédit concernant la couverture de leurs avoirs résultant du système » de protection des dépôts, sur lequel porte l'habilitation prévue par cet alinéa 1, il ne comporte aucune disposition fondée sur l'alinéa suivant et autorisant la communication d'informations complémentaires à la simple mention du système qui garantit le dépôt, à laquelle doit se limiter l'usage publicitaire de l'information précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid juicht de in het voorgestelde artikel 3 vervatte bepaling toe die komaf maakt met het gesloten karakter van de parlementaire onderzoekscommissies.

Un membre se réjouit de la disposition de l'article 3 proposé qui met fin au caractère fermé des commissions d'enquête parlementaire.


Een lid juicht de in het voorgestelde artikel 3 vervatte bepaling toe die komaf maakt met het gesloten karakter van de parlementaire onderzoekscommissies.

Un membre se réjouit de la disposition de l'article 3 proposé qui met fin au caractère fermé des commissions d'enquête parlementaire.


In de zaken nrs. 5927 en 5929 wordt het Hof vervolgens verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 24, § 1, eerste lid, van de Grondwet, van de tweede zin van artikel 90 van het decreet van 7 november 2013, in zoverre de bestreden bepaling, door aan de « ARES » de bevoegdheid toe te kennen om af te wijken van de in de eerste zin van dat artikel vervatte regel, afbreuk zou doen aan de vrijheid van onderwijs van de private en door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde inrichtende machten van hogescholen, hogere kuns ...[+++]

Dans les affaires n 5927 et 5929, la Cour est, ensuite, invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 24, § 1, alinéa 1, de la Constitution, de la deuxième phrase de l'article 90 du décret du 7 novembre 2013, en ce que, en donnant à l'ARES le pouvoir de déroger à la règle énoncée à la première phrase de cet article, la disposition attaquée porterait atteinte à la liberté de l'enseignement des pouvoirs organisateurs, privés et subventionnés par la Communauté française, de Hautes Ecoles, d'Ecoles supérieures des Arts et d'établissements de promotion sociale.


De op dit ogenblik in artikel 3, letter a, b en e van het algemeen reglement vervatte verwijzingen naar debetrente, de aankoop van grond voor een bedrag van meer dan 10 % van de totale voor steun in aanmerking komende uitgaven van de betrokken concrete actie, en verrekenbare belasting over de toegevoegde waarde, zijn nu opgenomen in artikel 59, lid 3 van de gemeenschappelijke verordening, een gemeenschappelijke bepaling die van toepassing is op alle GSK-fondsen.

Les références aux intérêts débiteurs, à l'achat de terrains pour un montant supérieur à 10 % des dépenses totales éligibles pour l'action concernée et à la taxe sur la valeur ajoutée récupérable, actuellement prévus à l'article 3, points a), b) et e), du règlement général, sont actuellement incluses à l'article 59, paragraphe 3, du RPDC, qui constitue une disposition commune applicable à l'ensemble des Fonds du cadre stratégique commun.


Derhalve moet er worden gezorgd voor een zekere consistentie tussen de in lid 1 vermelde eis en de in lid 1.3.4 van bijlage I vervatte bepaling inzake speciale mengsels.

Il faut donc respecter une certaine cohérence entre l'exigence du paragraphe 1 et la disposition sur les mélanges spéciaux du paragraphe 1.3.4 de l’annexe I.


Het arrest Test-Aankoop verandert niets aan deze doelstelling en laat tevens de in artikel 5, lid 1, vervatte bepaling onverlet dat de regel van sekseneutraliteit alleen van toepassing is op nieuwe contracten.

L’arrêt Test-Achats ni ne modifie cet objectif ni n’a d’incidence sur l’applicabilité de la règle des primes et prestations unisexes aux seuls nouveaux contrats, telle que définie à l’article 5, paragraphe 1.




D'autres ont cherché : lid vervatte bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid vervatte bepaling' ->

Date index: 2021-12-18
w