37° in paragraaf 8, eerste lid, wordt eerste streepje, vervangen als volgt : "- 70 pct. van het bedrag van de in aanmerking komende productie- en exploitatie-uitgaven verricht in de Europese Economische Ruimte en uitgevoerd voor de productie en de exploitatie van het in aanmerking komend werk, in de mate dat deze 70 pct. van het bedrag van de uitgaven, uitgaven zijn die rechtstreeks verbonden zijn met de productie en de exploitatie; "; 38° in paragraaf 8, eerste li
d, tweede streepje, worden de woorden "productie- en exploitatiekosten" vervangen door de woorden "productie- en exploitatie-uitgaven" en de woorden "de productie van het werk
...[+++] bedoeld in § 1, eerste lid, 5°". worden vervangen door de woorden "de productie en de exploitatie van het in aanmerking komend werk, die eventueel is aangepast overeenkomstig § 1, zesde lid".37° dans le paragraphe 8, alinéa 1, le premier tiret, est remplacé comme suit : "- 70 p.c. du montant des dépenses de production et d'exploitation qualifiantes, dans l'Espace économique européen, qui sont effectuées pour la production et l'exploitation de l'oeuvre éligible dans la mesure où ces 70 p.c. du montant des dépenses sont des dépenses directement liées à la production et à l'exploitation; "; 38° au paragraphe 8, alinéa 1, deuxième tiret, dans le texte néerlandais, les mots "productie- en exploitatiekosten" sont remplacés par les mots "productie- en exploitatie-uitgaven" et, les mots "la production de cette oeuvre visée au § 1, alinéa 1, 5°". sont remplacés par les mots "la production et l'exploitation de l'oeuvre éligible, éventue
...[+++]llement adapté conformément au § 1, alinéa 6".