Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Gemeenteraadslid
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van de stadsdeelvergadering
Lid van de wijkvergadering
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «lid – daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


lid van de stadsdeelvergadering | Lid van de wijkvergadering

Membre de l'assemblée de paroisse


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel verbetert het ontworpen artikel 26novies, § 2, eerste lid, dat verkeerdelijk naar artikel 9, eerste en tweede lid verwijst, daar waar het naar de ontworpen artikelen 9 en 9bis, eerste lid, dient te verwijzen.

Le présent amendement corrige l'article 26novies, § 2, alinéa 1 , en projet, qui se réfère erronément à l'article 9, alinéas 1 et 2, alors qu'il devrait se référer aux articles 9 et 9bis, alinéa 1 , en projet.


Niettemin moet het, op een moment dat deze of gene Lid-Staat daar om welke reden dan ook niet aan toe is, mogelijk zijn dat de overige Lid-Staten de Europese integratie verdiepen.

Il n'empêche qu'il doit être possible, au moment où l'un ou l'autre des États membres n'est pas encore en mesure de le faire, pour quelque raison que ce soit, que les autres approfondissent l'intégration européenne.


2. De ontworpen tweede zin van paragraaf 1, derde lid, moet een onderscheiden lid vormen, daar die bepaling niet uitsluitend de vorderingen ingesteld door de syndicus betreft.

2. La seconde phrase en projet du paragraphe 1, alinéa 3, devrait constituer un alinéa distinct puisqu'elle ne concerne pas uniquement les actions introduites par le syndic.


Niettemin moet het, op een moment dat deze of gene Lid-Staat daar om welke reden dan ook niet aan toe is, mogelijk zijn dat de overige Lid-Staten de Europese integratie verdiepen.

Il n'empêche qu'il doit être possible, au moment où l'un ou l'autre des États membres n'est pas encore en mesure de le faire, pour quelque raison que ce soit, que les autres approfondissent l'intégration européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doordat het tweede lid van het artikel 56 « dezelfde straf » toepast van het eerste lid, is daar ook de mogelijke verdubbeling beperkt tot een maximum van twintig jaar gevangenisstraf en driehonderd uren werkstraf.

Étant donné que l'alinéa 2 de l'article 56 applique « la même peine » que celle visée à l'alinéa 1, le doublement éventuel y est également limité à un maximum de vingt années d'emprisonnement et de trois cents heures de peine de travail.


Aangezien de Raad op 10 februari 2014 heeft besloten om de sluiting van de Kaderovereenkomst in twee besluiten op te splitsen, een betreffende de Kaderovereenkomst zonder de bepaling inzake overnameaangelegenheden en een betreffende de overnameclausule in artikel 33, lid 2, daar deze clausule volgens de Raad binnen de werkingssfeer van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie valt (artikel 79, lid 3), dient de goedkeuring van de overnameclausule in artikel 33, lid 2, door het Europees Parlement te worden opgesteld door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE).

Le 10 février 2014, le Conseil a décidé de procéder à la conclusion de l'accord en deux temps, par l'intermédiaire de deux décisions: la première concerne l'accord-cadre sans les dispositions portant sur les questions relatives à la réadmission, la seconde concerne quant à elle la clause de réadmission visée à l'article 33, paragraphe 2, car celle-ci relève, d'après le Conseil, du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (article 79, paragraphe 3). De ce fait, l'approbation par le Parlement européen de la clause de réadmission qui figure à l'article 33, paragraphe 2, doit être élaborée par la c ...[+++]


4. De commissie heeft geen bezwaren tegen de voorgestelde beheerprocedure in artikel 9, lid 2, daar deze uitsluitend betrekking heeft op documentatiemaatregelen.

4. La commission n'a pas d'objection à la procédure de gestion proposée à l'article 9, paragraphe 2, étant donné qu'elle concerne uniquement l'établissement d'un système de documents d'authentification.


4) Vastgesteld werd dat er sprake is van enige incoherentie tussen de tekst van Bijlage I, punt 5, letter c) en die van artikel 22, lid 1, daar in genoemd punt lijkt te worden verwezen naar de inhoud van de inleidende zin en van artikel 22, lid 1, letter a) zonder dat wordt gerefereerd aan letter b).

4) Il a été admis qu’une certaine incohérence semblerait exister entre le texte du point 5, paragraphe c, de l'annexe I et celui de l'article 22, paragraphe 1, en ce sens que ledit point semble citer le contenu de la partie introductive et du point (a) de l’article 22, paragraphe 1, sans mentionner son point (b).


De rechtsgrondslag van deze verordening is het milieu (art. 175, lid 1), daar het hoofddoel van de verordening de bescherming van het milieu is.

La base juridique du règlement est l'article 175, paragraphe 1 (environnement), étant donné que le règlement a pour objectif principal la protection de l'environnement.


39. de EU moet in eerste instantie de WTO-lidmaatschapsaanvragen van buurlanden steunen die nog geen lid zijn, daar dit een aantal belangrijke stappen op weg naar aanpassing aan de wetgeving van de EU -landen met zich meebrengt;

39. estime que l'Union doit soutenir en premier lieu les candidatures à l'adhésion à l'OMC des pays voisins qui n'en sont pas encore membres, ce qui suppose des progrès importants dans le rapprochement de la législation communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid – daar' ->

Date index: 2024-11-28
w