Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staat die zulke bijkantoren toelaat » (Néerlandais → Français) :

De Directeur of, naar gelang van het geval, de Raad van Bestuur wendt zich tot de rechter of tot een andere bevoegde instantie met het oog op het treffen van de maatregelen die in het licht van het nationale recht dat op de aangezochte instantie van toepassing is, vereist zijn hetzij om de modaliteiten van de getuigenis te regelen, hetzij om de geheimhouding van de gegevens te waarborgen, hetzij om, voor zover het nationale recht zulks toelaat, de mededeling betreffende de gegevens te weigeren indien de bescherming van ...[+++]

Le directeur ou le conseil d'administration, selon les cas, s'adresse à l'autorité judiciaire ou à toute autre instance compétente pour que soient prises les mesures nécessaires conformément au droit national qui s'applique à l'instance saisie, soit pour que soient aménagées les modalités du témoignage afin de garantir la confidentialité des informations, soit, pour autant que le droit national le permet, pour refuser la communication relative aux informations dans la mesure où la protection d'intérêts primordiaux d'Europol ou d'un État membre l'exige.


De Directeur of, naar gelang van het geval, de Raad van Bestuur wendt zich tot de rechter of tot een andere bevoegde instantie met het oog op het treffen van de maatregelen die in het licht van het nationale recht dat op de aangezochte instantie van toepassing is, vereist zijn hetzij om de modaliteiten van de getuigenis te regelen, hetzij om de geheimhouding van de gegevens te waarborgen, hetzij om, voor zover het nationale recht zulks toelaat, de mededeling betreffende de gegevens te weigeren indien de bescherming van ...[+++]

Le directeur ou le conseil d'administration, selon les cas, s'adresse à l'autorité judiciaire ou à toute autre instance compétente pour que soient prises les mesures nécessaires conformément au droit national qui s'applique à l'instance saisie, soit pour que soient aménagées les modalités du témoignage afin de garantir la confidentialité des informations, soit, pour autant que le droit national le permet, pour refuser la communication relative aux informations dans la mesure où la protection d'intérêts primordiaux d'Europol ou d'un État membre l'exige.


Onverminderd de bepalingen van §1 en §2 voorziet het Fonds in een depositobescherming overeenkomstig de bepalingen van artikel 110bis §2 voor de deposito's van de bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap voor het bedrag dat niet wordt gewaarborgd door de depositobeschermingsregelingen ingesteld door deze Lid-Staat'.

Sans préjudice des dispositions du §1 et du §2, le Fonds prévoit une protection des dépôts conformément aux dispositions de l'article 110bis, §2, pour les dépôts des succursales des établissements de crédit qui relèvent du droit d'un autre État membre de la Communauté européenne, à concurrence du montant qui n'est pas garanti par les règles de protection des dépôts instaurées par cet État membre" .


Onverminderd de bepalingen van § 1 en § 2 voorziet het Fonds in een depositobescherming overeenkomstig de bepalingen van artikel 110bis, § 2, voor de deposito's van de bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap voor het bedrag dat niet wordt gewaarborgd door de depositobeschermingsregelingen ingesteld door deze Lid-Staat».

Sans préjudice des dispositions du § 1 et du § 2, le Fonds prévoit une protection des dépôts conformément aux dispositions de l'article 110bis, § 2, pour les dépôts des succursales des établissements de crédit qui relèvent du droit d'un autre État membre de la Communauté européenne, à concurrence du montant qui n'est pas garanti par les règles de protection des dépôts instaurées par cet État membre».


Onverminderd de bepalingen van § 1 en § 2 voorziet het Fonds in een depositobescherming overeenkomstig de bepalingen van artikel 110bis, § 2, voor de deposito's van de bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap voor het bedrag dat niet wordt gewaarborgd door de depositobeschermingsregelingen ingesteld door deze Lid-Staat».

Sans préjudice des dispositions du § 1 et du § 2, le Fonds prévoit une protection des dépôts conformément aux dispositions de l'article 110bis, § 2, pour les dépôts des succursales des établissements de crédit qui relèvent du droit d'un autre État membre de la Communauté européenne, à concurrence du montant qui n'est pas garanti par les règles de protection des dépôts instaurées par cet État membre».


1. Indien in het kader van de toepassing van deze richtlijn ambtenaren van een lid staat aanwezig zijn op het grondgebied van een andere lid staat, is de eerste lid staat aansprakelijk voor alle schade die zijn ambtenaren tijdens hun werkzaamheden hebben aangericht, zulks overeenkomstig het recht van de lidstaat op het grondgebied waarvan zij werken.

1. Lorsque, dans le cadre de l'application de la présente directive, des fonctionnaires d'un État membre sont présents sur le territoire d'un autre État membre , le premier État membre est responsable des dommages causés par ses fonctionnaires au cours des opérations dont ils sont chargés, conformément au droit de l'État membre sur le territoire duquel ils opèrent .


1. Wanneer de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat het Europees beschermingsbevel aan de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat toezendt, doet zij zulks in een vorm die toelaat dat het schriftelijk wordt vastgelegd, teneinde de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat in staat te stellen de echtheid ervan vast te stellen.

1. L'autorité compétente de l'État d'émission transmet la décision de protection européenne à l'autorité compétente de l'État d'exécution par tout moyen laissant une trace écrite de façon à ce que l'autorité compétente de l'État membre d'exécution puisse en établir l'authenticité.


1. Wanneer de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat het Europees beschermingsbevel aan de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat toezendt, doet zij zulks in een vorm die toelaat dat het schriftelijk wordt vastgelegd, teneinde de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat in staat te stellen de echtheid ervan vast te stellen.

1. L'autorité compétente de l'État d'émission transmet la décision de protection européenne à l'autorité compétente de l'État d'exécution par tout moyen laissant une trace écrite de façon à ce que l'autorité compétente de l'État membre d'exécution puisse en établir l'authenticité.


Voor zulke gevallen is de relevante gemeenschapswetgeving richtlijn 83/183/EEG betreffende de belastingvrijstellingen bij definitieve invoer uit een Lid-Staat van persoonlijke goederen door particulieren.

La législation communautaire applicable dans ces cas est la directive 83/183/CEE relative aux franchises fiscales applicables aux importations définitives de biens personnels des particuliers en provenance d'un État membre.


Treft de ontvangende Lid-Staat ter toepassing van de tweede alinea een maatregel of krijgt hij kennis van feiten die indruisen tegen deze bepalingen, dan deelt hij zulks onmiddellijk mede aan de lidstaat waar de betrokken persoon is gevestigd.

Lorsqu'un État membre adopte une mesure conformément au deuxième alinéa ou vient à connaître de faits violant cette disposition, il en informe immédiatement l'État membre d'établissement de la personne concernée.




D'autres ont cherché : lid-staat     weigeren indien     nationale recht zulks     recht zulks toelaat     andere lid-staat     bedrag     bijkantoren     lidstaat     indien     hebben aangericht zulks     beslissingsstaat     doet zij zulks     vorm die toelaat     uit een lid-staat     zulke     aan de lidstaat     indruisen tegen deze     deelt hij zulks     lid-staat die zulke bijkantoren toelaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staat die zulke bijkantoren toelaat' ->

Date index: 2025-01-26
w