Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten hiertoe eveneens " (Nederlands → Frans) :

Samen met andere Lid-Staten met een federale staatsvorm heeft België in een verklaring gesteld dat het subsidiariteitsbeginsel niet enkel de Lid-Staten maar eveneens hun deelgebieden betreft, voor zover deze over eigen wetgevende bevoegdheden beschikken die hun krachtens het nationale grondwettelijke recht zijn toegekend.

La Belgique a ­ conjointement avec les autres États Membres à constitution fédérale ­ émis une déclaration indiquant que le principe de subsidiarité concernait non seulement les États membres mais aussi leurs entités dans la mesure où celles-ci disposent d'un pouvoir législatif en vertu de leur droit constitutionnel.


Samen met andere Lid-Staten met een federale staatsvorm heeft België in een verklaring gesteld dat het subsidiariteitsbeginsel niet enkel de Lid-Staten maar eveneens hun deelgebieden betreft, voor zover deze over eigen wetgevende bevoegdheden beschikken die hun krachtens het nationale grondwettelijke recht zijn toegekend.

La Belgique a ­ conjointement avec les autres États Membres à constitution fédérale ­ émis une déclaration indiquant que le principe de subsidiarité concernait non seulement les États membres mais aussi leurs entités dans la mesure où celles-ci disposent d'un pouvoir législatif en vertu de leur droit constitutionnel.


In een Verklaring die België samen met andere landen met een federale staatsstructuur deed, werd benadrukt dat het als vanzelfsprekend wordt beschouwd dat het optreden van de Europese Gemeenschap, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, niet enkel de Lid-Staten maar eveneens hun deelgebieden betreft, voor zover deze over eigen wetgevende bevoegdheden beschikken die hun krachtens het nationale grondwettelijke recht zijn toegekend.

Dans une déclaration qu'elle a formulée conjointement avec les autres États membres à constitution fédérale, la Belgique a souligné qu'il allait de soi que l'action de la Communauté européenne, conformément au principe de subsidiarité, concerne non seulement les États Membres mais aussi leurs entités dans la mesure où celles-ci disposent d'un pouvoir législatif qui leur est conféré par le droit constitutionnel national.


In een Verklaring die België samen met andere landen met een federale staatsstructuur deed, werd benadrukt dat het als vanzelfsprekend wordt beschouwd dat het optreden van de Europese Gemeenschap, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, niet enkel de Lid-Staten maar eveneens hun deelgebieden betreft, voor zover deze over eigen wetgevende bevoegdheden beschikken die hun krachtens het nationale grondwettelijke recht zijn toegekend.

Dans une déclaration qu'elle a formulée conjointement avec les autres États membres à constitution fédérale, la Belgique a souligné qu'il allait de soi que l'action de la Communauté européenne, conformément au principe de subsidiarité, concerne non seulement les États Membres mais aussi leurs entités dans la mesure où celles-ci disposent d'un pouvoir législatif qui leur est conféré par le droit constitutionnel national.


Hoe de financiële lasten tussen de Lid-staten onderling verdeeld zijn en hoe het beheer van het Fonds door de Commissie en toezicht door de Lid-staten uitgeoefend wordt, is voorwerp van een intern akkoord tussen de Lid-staten, ondertekend op 20 december 1995, en eveneens onderworpen aan de bekrachtigingsprocedure.

Un accord interne entre les États membres, signé le 20 décembre 1995, également soumis à la procédure de ratification, réglemente la répartition des charges financières entre les États membres ainsi que les modalités de gestion du Fonds par la Commission et de contrôle par les États membres.


Die bepalingen zijn eveneens van toepassing op de verzekerden die onderdanen zijn van een Lid-Staat van de Europese Economische Gemeenschap en op hun rechthebbenden, voor zover deze personen hun woonplaats hebben in één van die Staten ».

Ces dispositions sont également applicables aux assurés qui sont ressortissants d'un Etat membre de la Communauté économique européenne, et à leurs ayants droit, pour autant que ces personnes aient leur résidence dans un de ces Etats ».


Artikel 26, lid 1, van hetzelfde Verdrag bepaalt eveneens dat de Staten die partij zijn « voor ieder kind het recht [erkennen] de voordelen te genieten van voorzieningen voor sociale zekerheid, met inbegrip van sociale verzekering, en [...] de nodige maatregelen [nemen] om de algehele verwezenlijking van dit recht te bewerkstelligen in overeenstemming met hun nationale recht ».

L'article 26, paragraphe 1, de cette même Convention prévoit également que les Etats parties « reconnaissent à tout enfant le droit de bénéficier de la sécurité sociale, y compris les assurances sociales, et prennent les mesures nécessaires pour assurer la pleine réalisation de ce droit en conformité avec leur législation nationale ».


Anderzijds worden ook de gebieden die afhankelijk zijn van deze erkende Staten, maar die op autonome wijze over de bevoegdheid beschikken om op zelfstandige wijze belastingen te heffen op de al dan niet uitgekeerde winsten van vennootschappen, eveneens geacht een Staat in de zin van artikel 307, § 1, vijfde tot zevende lid, WIB 92 te zijn.

D'autre part, les territoires qui sont dépendants de ces Etats reconnus, mais qui disposent de manière autonome de la compétence de lever des impôts de façon indépendante sur les bénéficies, distribués ou non, des sociétés, sont également considérés comme un Etat au sens de l'article 307, § 1, alinéa 5 à 7, CIR 92.


1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende(n) van de nv; - andere personen die hiertoe ...[+++]

1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les administrateur(s) individuel(s) de la S.A.; - le ou les employé(s) de la S.A.; - d'autres personnes mandatées à cet effet par le ...[+++]


1. Een Regionale Organisatie voor Economische Integratie die uitsluitend is samengesteld uit soevereine staten en die bevoegd is ter zake van sommige of alle aangelegenheden die in dit verdrag worden geregeld, kan dit verdrag eveneens ondertekenen, aanvaarden, goedkeuren of hiertoe toetreden.

1. Une organisation régionale d’intégration économique constituée seulement par des États souverains et ayant compétence sur certaines ou toutes les matières régies par la présente convention peut également signer, accepter ou approuver cette convention ou y adhérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten hiertoe eveneens' ->

Date index: 2024-09-27
w