Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten nogal gevoelig " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag wijst eveneens op de noodzaak de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen. Aangezien het regionale vraagstuk in sommige Lid-Staten nogal gevoelig ligt, dient deze bepaling als een belangrijke verworvenheid te worden beschouwd.

Vu la sensibilité de la question régionale dans certains États membres, cette disposition peut être considérée comme un acquis important.


Het Verdrag wijst eveneens op de noodzaak de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen. Aangezien het regionale vraagstuk in sommige Lid-Staten nogal gevoelig ligt, dient deze bepaling als een belangrijke verworvenheid te worden beschouwd.

Vu la sensibilité de la question régionale dans certains États membres, cette disposition peut être considérée comme un acquis important.


Hoe dat ook zij, politie en justitie vallen onder de intergouvernementele samenwerking en als men in die voor een aantal Lid-Staten zeer gevoelige materies tot gedetailleerder overeenkomsten wil komen, moet allereerst een mentaliteitsverandering worden bewerkstelligd en moet men ook politiek willen doorzetten.

Quoi qu'il en soit, la police et la justice relèvent de la coopération intergouvernementale et si l'on veut élaborer des conventions plus « poussées » dans ces matières très sensibles pour un certain nombre d'Etats membres, il convient avant tout de changer les mentalités et de vouloir aller de l'avant politiquement.


Hoe dat ook zij, politie en justitie vallen onder de intergouvernementele samenwerking en als men in die voor een aantal Lid-Staten zeer gevoelige materies tot gedetailleerder overeenkomsten wil komen, moet allereerst een mentaliteitsverandering worden bewerkstelligd en moet men ook politiek willen doorzetten.

Quoi qu'il en soit, la police et la justice relèvent de la coopération intergouvernementale et si l'on veut élaborer des conventions plus « poussées » dans ces matières très sensibles pour un certain nombre d'Etats membres, il convient avant tout de changer les mentalités et de vouloir aller de l'avant politiquement.


Onderwerpen zoals drugsmokkel of terrorisme worden door sommige Lid-Staten als uiterst gevoelig beschouwd en geven aanleiding tot geschillen tussen sommige Lid-Staten van de Unie.

Par ailleurs, des matières comme la lutte contre le trafic de drogue ou le terrorisme sont considérées comme particulièrement sensibles par certains états et sont à l'origine de dissensions entre certains états membres de l'Union.


* Beschikking van de Commissie van 16 mei 2003 houdende vaststelling van voorschriften voor de preventie van aviaire influenza bij gevoelige vogels in dierentuinen in bepaalde lid-Staten (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1691) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 16 mai 2003 établissant les prescriptions à respecter pour prévenir l'influenza aviaire chez les oiseaux sensibles dans certains Etats membres (notifiée sous le numéro C(2003) 1691) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


« .Overwegende dat de Lid-staten tevens gemachtigd moeten worden om op grond van een zwaarwegend algemeen belang van het verbod tot verwerking van categorieën gevoelige gegevens af te wijken op gebieden als de volksgezondheid en de sociale bescherming - vooral voor wat betreft het waarborgen van kwaliteit en rentabiliteit, met betrekking tot de procedures voor de afwikkeling van aanvragen voor uitkeringen en diensten in het kader v ...[+++]

« .les Etats membres doivent également être autorisés à déroger à l'interdiction de traiter des catégories de données sensibles lorsqu'un motif d'intérêt public important le justifie dans des domaines tels que la santé publique et la protection sociale - particulièrement afin d'assurer la qualité et la rentabilité en ce qui concerne les procédures utilisées pour régler les demandes de prestations et de services dans le régime d'assurance maladie - et tels que la recherche scientifique et les statistiques publiques; qu'il leur incombe, toutefois, de prévoir les garanties appropriées et spécifiques aux fins de protéger les droits fondamen ...[+++]


4625. Een Emittent die toelating tot verhandeling op EASDAQ aanvraagt van een bijkomend aantal financiële instrumenten behorende tot een categorie van zijn Toegelaten Financiële Instrumenten dient, indien betreffende toelating een openbaar aanbod van deze financiële instrumenten in een of meer Lid-Staten uitmaakt of impliceert, een prospectus samen te stellen bestaande uit zijn meest recente jaarverslag als bedoeld in Regel 4730 van dit Reglement, enige daaropvolgende kwartaalverslagen en alle gepubliceerde Gevoelige Informatie die niet ...[+++]

4625. L'Emetteur qui demande l'admission à la négociation sur EASDAQ d'un nombre additionnel d'instruments financiers appartenant à une catégorie de ses Instruments Financiers Admis doit préparer, si cette admission constitue ou implique une offre publique desdits instruments financiers dans un ou plusieurs Etats Membres, un prospectus composé de son rapport annuel le plus récent visé à la Règle 4730 du présent Règlement, de tous rapports trimestriels ultérieurs et de toute Information Sensible publiée et que ne contiendrait aucun de ces rapports et doit se conformer à la procédure d'admission décrite dans les Règles 3350 à 3390 des Règl ...[+++]


(5) Overwegende dat het passend is bij voorstellen ter harmonisatie van de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten op het gebied van volksgezondheid, veiligheid, milieubescherming en consumentenbescherming uit te gaan van een hoog beschermingsniveau; dat deze richtlijn een hoog niveau van bescherming biedt, zowel voor het milieu als voor de verbruikers, doordat zij een gevoelige stijging van het energierendement van deze apparaten als doelstelling heeft;

(5) considérant qu'il faut prendre pour base un niveau de protection élevé dans les propositions relatives au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant la santé, la sécurité, la protection de l'environnement et la protection des consommateurs; que la présente directive assure un niveau élevé de protection de l'environnement et des consommateurs, tout en visant à améliorer de manière significative le rendement énergétique de ces appareils;


a) voor industrieprodukten : uitbreiding tot alle landen, die lid zijn van de G.A.T.T. van de liberalisatie die tot stand is gekomen tussen de Lid-Staten overeenkomstig het besluit van de vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen op 12 mei 1960(Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van 12 september 1960, derde jaargang, no. 58, blz. 1217 t/m 1219) met uitzondering, voorshands, van de "gevoelige produkten" die in de bovenstaande alinea b) worden genoemd ;

a) Pour les produits industriels : extension à tous les pays membres du G.A.T.T., de la lbération qui est intervenue entre les États membres selon la décision des représentants des États membres, réunis au sein du Conseil du 12 mai 1960 (Journal officiel des Communautés européennes du 12 septembre 1960, 3e année, nº 58, pages 1217 à 1219) à l'exception, pour le moment, des «produits sensibles» mentionnés à l'alinéa b) ci-dessus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten nogal gevoelig' ->

Date index: 2021-07-28
w