Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten talrijke moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

Deze groep, die uit 18 leden bestond (15 « persoonlijke » vertegenwoordigers van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten van de Europese Unie, 2 vertegenwoordigers van het Europees Parlement en 1 lid van de Commissie), had geen mandaat om te onderhandelen; dit werk heeft vooral het terrein kunnen effenen en heeft aan het licht gebracht dat het de Lid-Staten op talrijke punten aan eensgezindheid ontbreekt.

Composé de 18 membres (15 représentants « personnels » des ministres des Affaires étrangères des pays membres de l'Union européenne, 2 représentants du Parlement européen et 1 membre de la Commission), ce groupe n'avait pas de mandat pour négocier; son travail a surtout permis de déblayer le terrain et a révélé le manque d'unanimité parmi les pays membres sur de nombreux points.


Deze groep, die uit 18 leden bestond (15 « persoonlijke » vertegenwoordigers van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten van de Europese Unie, 2 vertegenwoordigers van het Europees Parlement en 1 lid van de Commissie), had geen mandaat om te onderhandelen; dit werk heeft vooral het terrein kunnen effenen en heeft aan het licht gebracht dat het de Lid-Staten op talrijke punten aan eensgezindheid ontbreekt.

Composé de 18 membres (15 représentants « personnels » des ministres des Affaires étrangères des pays membres de l'Union européenne, 2 représentants du Parlement européen et 1 membre de la Commission), ce groupe n'avait pas de mandat pour négocier; son travail a surtout permis de déblayer le terrain et a révélé le manque d'unanimité parmi les pays membres sur de nombreux points.


Men moet wel vaststellen dat de talrijke eenzijdige verklaringen (8) waarvan de Raad akte heeft genomen, getuigen van de verscheidenheid van de standpunten die de Lid-Staten blijven verdedigen.

Il faut bien constater que les nombreuses déclarations unilatérales (8) dont le Conseil a pris acte, témoignent de la diversité des positions que les États membres continuent à défendre.


Men moet wel vaststellen dat de talrijke eenzijdige verklaringen (8) waarvan de Raad akte heeft genomen, getuigen van de verscheidenheid van de standpunten die de Lid-Staten blijven verdedigen.

Il faut bien constater que les nombreuses déclarations unilatérales (8) dont le Conseil a pris acte, témoignent de la diversité des positions que les États membres continuent à défendre.


Spreker is van mening dat er geen abstract schema mag worden ontworpen om justitie op te nemen in de eerste pijler zonder vooraf te weten wat tot op heden is gedaan en op welk terrein, welke moeilijkheden er zijn gerezen en of de Lid-Staten bereid zijn die te verhelpen.

L'intervenant estime qu'il ne faut pas construire in abstracto un schéma selon lequel la justice serait intégrée au premier pilier, sans savoir au préalable ce qui a été fait à ce jour et dans quels domaines, quelles sont les difficultés rencontrées et la volonté des États membres d'y porter remède.


– gelet op artikel 89, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin wordt gesteld dat er specifieke bepalingen en maatregelen worden vastgesteld om de insulaire ACS-staten te steunen in hun streven de natuurlijke en geografische moeilijkheden en andere belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen,

— vu l'article 89, paragraphe 1, de l'accord de Cotonou, qui prévoit que "des dispositions et mesures spécifiques sont prévues pour soutenir les États ACP insulaires dans leurs efforts visant à surmonter les difficultés naturelles et géographiques, et les autres obstacles qui freinent leur développement, de manière à leur permettre d'accélérer leur rythme de développement",


– gelet op artikel 89, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin wordt gesteld dat er specifieke bepalingen en maatregelen worden vastgesteld om de insulaire ACS-staten te steunen in hun streven de natuurlijke en geografische moeilijkheden en andere belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen,

— vu l'article 89, paragraphe 1, de l'accord de Cotonou, qui prévoit que "des dispositions et mesures spécifiques sont prévues pour soutenir les États ACP insulaires dans leurs efforts visant à surmonter les difficultés naturelles et géographiques, et les autres obstacles qui freinent leur développement, de manière à leur permettre d'accélérer leur rythme de développement",


Overwegende dat de overgang van de vroegere naar de nieuwe premieregelingen voor de Lid-Staten talrijke moeilijkheden op administratief gebied en op het praktische vlak kan opleveren; dat, om die overschakeling voor de Lid-Staten te vergemakkelijken bepaalde overgangsbepalingen moeten worden vastgesteld; dat het met name aanbeveling verdient mannelijke runderen waarvoor de speciale premie reeds op grond van de oude regeling is toegekend niet volledig uit te sluiten van de premie op grond van artikel 4b van Verordening (EEG) nr. 805/68; dat bovendien de bepalingen inzake de identificatie en de registratie van de dieren op bepaalde punt ...[+++]

considérant que le passage des régimes préexistants aux nouveaux régimes de prime entraîne de nombreuses difficultés administratives et pratiques pour les États membres; que, afin de leur faciliter ce passage, il convient de prévoir certaines dispositions transitoires; qu'il est notamment indiqué de ne pas exclure les bovins mâles, ayant déjà bénéficié de la prime spéciale en vertu de l'ancien régime, entièrement du bénéfice de la prime en vertu de l'article 4b du règlement (CEE) no 805/68; qu'il convient en outre d'admettre certains assouplissements quant à l'identification et à l'enregistrement des animaux, compte tenu du fait que l ...[+++]


Ten einde te verzekeren dat de uitvoering der door elke Lid-Staat overeenkomstig dit Verdrag genomen handelspolitieke maatregelen niet wordt verhinderd door het zich verleggen van het handelsverkeer of indien dispariteiten in die maatregelen in een of meer Lid-Staten economische moeilijkheden medebrengen, doet de Commissie aanbevelingen over de wijze waarop de overige Lid-Staten de vereiste medewerking verlenen.

Aux fins d'assurer que l'exécution des mesures de politique commerciale prises, conformément au présent traité, par tout État membre ne soit empêchée par des détournements de trafic, ou lorsque des disparités dans ces mesures entraînent des difficultés économiques dans un ou plusieurs États, la Commission recommande les méthodes par lesquelles les autres États membres apportent la coopération nécessaire.


De Commissie onderzoekt met welke maatregelen tot coordinatie van de economische politiek van de Lid-Staten deze moeilijkheden kunnen worden overwonnen en beveelt na raadpleging van het Monetair Comité , de Lid-Staten aan deze maatregelen te treffen .

La Commission examine les mesures de coordination des politiques économiques des États membres permettant de surmonter ces difficultés et, après consultation du Comité monétaire, en recommande l'adoption par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten talrijke moeilijkheden' ->

Date index: 2023-08-18
w